Tradução gerada automaticamente
Afraid
Amel Larrieux
Com medo
Afraid
Eu sonho com você noites
I dream of you nights
E dia também
And daytime too
Como alguém me colocou algo
Like someone slipped me something
E esse algo é você
And that something's you
Quase entrou em uma parede
Almost walked into a wall
Imaginando seu abraço
Imagining your embrace
Tem que tirar-me para fora do pensamento
Have to snap myself out of the thought
De seus lábios um seu Daze celeste
Of your lips an their heavenly daze
E a sensação é real
And the sensation is real
O sangue corre para
The blood rushes into
Cada lugar como se você estivesse aqui
Each place as if you were here
Me elevando a
Elevating me to
Elação olhos Closed
Closed eyed elation
A pulsação do coração está acelerado
Heartbeat is racing
Esta evocação
This evocation
Tenho medo de me
Got me afraid of
O arrebatamento mexendo dentro de mim
The rapture stirring inside of me
Tenho medo de me
Got me afraid of
O que eu vou fazer se eu levá-lo a ver
What I'm gonna do if I get you to see
Got me medo de você
Got me afraid of you
Você é tão bom às vezes eu esqueço de respirar
You're so fine sometimes I forget to breathe
Tenho medo de que me
Got me afraid that
Onde quer que você está é onde eu tenho que ser
Wherever you are is wherever I have to be
Faces estão desaparecendo
Faces are fading
Substituído com o seu
Replaced with yours
Corpos estão mudando
Bodies are changing
Em sua bela forma
Into your beautiful form
Oh sentir seu pulso
Oh to feel your pulse
Batendo no interior de minas
Beating inside mine
Quero que você pressionar contra mim
Want you to press against me
Como se não você vai morrer
Like if you don't you'll die
E a sensação é real
And the sensation is real
O sangue corre para
The blood rushes into
Cada lugar como se você estivesse aqui
Each place as if you were here
Me elevando a
Elevating me to
Elação olhos Closed
Closed eyed elation
A pulsação do coração está acelerado
Heartbeat is racing
Esta evocação
This evocation
Tenho medo de me
Got me afraid of
O arrebatamento mexendo dentro de mim
The rapture stirring inside of me
Tenho medo de me
Got me afraid of
O que eu vou fazer se eu levá-lo a ver
What I'm gonna do if I get you to see
Got me medo de você
Got me afraid of you
Você é tão bom às vezes eu esqueço de respirar
You're so fine sometimes I forget to breathe
Tenho medo de que me
Got me afraid that
Onde quer que você está é onde eu tenho que ser
Wherever you are is wherever I have to be
Você deve ser parente da lua
You must be kin to the moon
Porque quando você está acima e fora e cheia
'Cause when you're up and out and full
Eu poderia estar em qualquer lugar e sentir o puxão
I could be anywhere and feel the pull
Whisperin 'para meu oceano
Whisperin' to my ocean
Seu brilho é néctar Flowin
Your glow is nectar flowin'
Em minha espinha
Into my spine
E é por isso que eu sou
And this is why I am
Ter medo de
Afraid of
O arrebatamento mexendo dentro de mim
The rapture stirring inside of me
Tenho medo de me
Got me afraid of
O que eu vou fazer se eu levá-lo a ver
What I'm gonna do if I get you to see
Got me medo de você
Got me afraid of you
Você é tão fino, às vezes eu esqueço de respirar
You're so damn fine sometimes I forget to breathe
Tenho medo de que me
Got me afraid that
Onde quer que você está é onde eu tenho que ser
Wherever you are is wherever I have to be
Onde quer que você está é onde eu tenho que ser ....
Wherever you are is wherever I have to be....
Onde quer que esteja
Wherever you are
Onde quer que você está é onde eu tenho que ser ....
Wherever you are is wherever I have to be....
Onde quer que esteja
Wherever you are
(É sempre que eu tenho que ser
(Is wherever I have to be
Se você quiser ficar comigo
If you want to be with me
Eu te amo
I love you
Precisa estar comigo
Need to be with me
Yeah, yeah, yeah)
Yeah, yeah, yeah)
Onde quer que você está é onde eu tenho que ser ...
Wherever you are is wherever I have to be…
Onde quer que esteja ...
Wherever you are…
Onde quer que ...
Wherever…
(Você, você, você ...
(You, you, you…
Onde quer que eu quero ser
Wherever I wanna be
Eu quero ser, eu quero ser)
I wanna be, I wanna be)
Onde quer que, onde quer que ...
Wherever, wherever…
Onde quer que esteja ...
Wherever you are…
Onde, sim ...
Where, yeah…
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amel Larrieux e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: