Tradução gerada automaticamente
![Amistat](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/8/7/e/6/87e6fd6490ecb64d0d616ef286e8c04e-tb7.jpg)
Listen To The Silence
Amistat
Ouça o silêncio
Listen To The Silence
todo esse barulho
All this noise
Quebrou o silêncio
It broke the silence
Agora guarde nossas memórias douradas
Now hold dear our golden memories
Quando menos era mais
When less was more
Tínhamos mais do que precisávamos
We had more than we needed
Havia alegria em nossos corações, nossos corações estavam cheios
There was joy in our hearts, our hearts were full
Ouça o silêncio
Listen to the silence
Ouça como ele chama
Listen as it calls
Venha embora venha comigo
Come away come away with me
Nós vamos fazer nós vamos fazer face às despesas e
We will make we will make ends meet and
E ouça o silêncio
And listen to the silence
Ouça o silêncio comigo
Listen to the silence with me
Venha embora venha comigo
Come away come away with me
Nós vamos fazer nós vamos fazer face às despesas e
We will make we will make ends meet and
E ouça o silêncio
And listen to the silence
Ouça o silêncio comigo
Listen to the silence with me
Nosso quadro quebrado
Our broken frame
Nos fez duvidar da foto
Made us doubt the picture
Mas eu sei exatamente onde estive
But I know exactly where've been
Onde começar
Where to start
Quando não houve fim
When there has been no ending
A facilidade quebrou nossas asas e nos manteve presos
Ease broke our wings and kept us pinned
Ouça o silêncio
Listen to the silence
Ouça como ele chama
Listen as it calls
Venha embora venha comigo
Come away come away with me
Nós vamos fazer nós vamos fazer face às despesas e
We will make we will make ends meet and
E ouça o silêncio
And listen to the silence
Ouça o silêncio comigo
Listen to the silence with me
Venha embora venha comigo
Come away come away with me
Nós vamos fazer nós vamos fazer face às despesas e
We will make we will make ends meet and
E ouça o silêncio
And listen to the silence
Ouça o silêncio
Listen to the silence
E em outra vida podemos voltar novamente
And in another life we might return again
Para algo em que estamos acreditando
To something we're believing in
Um mundo em que ambos somos o suficiente
A world we're both enough in
Para um lugar onde podemos ser reais
To a place we can be real in
Venha embora venha comigo
Come away come away with me
Nós vamos fazer nós vamos fazer face às despesas e
We will make we will make ends meet and
Ouça o silêncio
Listen to the silence
Ouça o silêncio comigo
Listen to the silence with me
Venha embora venha comigo
Come away come away with me
Nós vamos fazer nós vamos fazer face às despesas e
We will make we will make ends meet and
Ouça o silêncio
Listen to the silence
Ouça o silêncio comigo
Listen to the silence with me
Venha embora venha comigo
Come away come away with me
Nós vamos fazer nós vamos fazer face às despesas e
We will make we will make ends meet and
Ouça o silêncio
Listen to the silence
Ouça o silêncio comigo
Listen to the silence with me
Venha embora venha comigo
Come away come away with me
Nós vamos fazer nós vamos fazer face às despesas e
We will make we will make ends meet and
Ouça o silêncio
Listen to the silence
Ouça o silêncio comigo
Listen to the silence with me
Venha embora venha comigo
Come away come away with me
Nós vamos fazer nós vamos fazer face às despesas e
We will make we will make ends meet and
Ouça o silêncio
Listen to the silence
Ouça o silêncio comigo
Listen to the silence with me
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Amistat e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: