Absurda

Anahi

exibições 182.810
tradução automatica via Revisar tradução

Absurda

No es culpa de la vida
Ni de quién te hizo mal
Tú sola te lastimas
Dándole cuerda a un amor virtual

No es culpa de la luna
Ni del cielo
Ni del sol
Tu instinto sigue enfermo
No sabe de lecciones
Tu corazón

Tú siempre te mentiste
Perdida en su mirada
Porqué sigues
Buscando ahora dónde ya no hay
¿Nada?

Despiértate absurda
No sigas a obscuras
Él nunca te quiso
Él sólo te hizo pobrar la locura
Despiértate absurda
La vida no es esto
Abre los ojos
Y empuja al olvido sus besos

No seas absurda
Siempre hay un vereno después
Después del invierno

Levántate del suelo
Y yo te veo volar
Conoces este juego
Donde ya sabes no ganarás
Tú siempre te mentiste
Perdida en su mirada
Porqué sigues
Buscando ahora dónde ya no hay
¿Nada?

Despiértate absurda
No sigas a obscuras
Él nunca te quiso
Él sólo te hizo pobrar la locura
Despiértate absurda
La vida no es esto
Abre los ojos
Y empuja al olvido sus besos
No seas absurda
Siempre hay un verano después

La princesa de un cuento
Que no existe
Niña absurda, dile adiós a lo que fuiste

Despiértate absurda
No sigas a obscuras
Él nunca te quiso
Él sólo te hizo pobrar la locura
Despiértate absurda
La vida no es esto
Abre los ojos
Y empuja al olvido sus besos

Despiértate absurda
No sigas a obscuras
Él nunca te quiso
Él sólo te hizo pobrar la locura
Perdónate absurda, la vida no es esto
Abre los ojos
Y empuja al olvido sus besos

No seas absurda
Siempre hay un verano después
Después del invierno

Rota canção

Chanson de route, chanson de ciel
Pingente qu'ça tombe sur la Quarante
Les nuages ​​fondent en aquarela
Toi tu t'endors, McCartney chante

(Eu te amo eu te amo eu te amo eu te amo
Eu preciso de você Eu preciso de você Eu preciso de você Eu preciso de você)

Je me demande à quoi tu rêves
Je tiens la route, je l'tende oreille
J'espionne les Ombres qui te surveillent
Et les mots qui touchent à tes lèvres

(Eu te amo eu te amo eu te amo eu te amo
Eu preciso de você Eu preciso de você Eu preciso de você Eu preciso de você
Eu quero você Eu quero você Eu quero você Eu quero você
Eu preciso de você Eu preciso de você Eu preciso de você Eu preciso de você)

Chanson de pluie, chanson de ciel
Pingente qu'y tonelada sur la Quarante
Tu dis mon nom dans ton sommeil

(Eu te amo eu te amo eu te amo eu te amo)
Que je te chante
(Eu te amo eu te amo eu te amo)
Que je te chante
(Eu te amo eu te amo
Eu te amo eu te amo eu te amo eu te amo)

Original Add a playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar
Composição: Anahi / Claudia Brant / Noel Schajris · Esse não é o compositor? Nos avise.
Enviada por Pablo, Legendado por Joice, Eulália e mais 2
Viu algum erro na tradução? Envie sua correção.