Tradução gerada automaticamente

Waar is de steek van de keizer
Andre van Duin
Onde Está a Roupa do Imperador
Waar is de steek van de keizer
Onde está a roupa do imperadorWaar is de steek van de keizer
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar is z'n steek
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar is z'n steek
Ele já procura há um tempãoHij zoekt 'm al een hele tijd
Onde está a roupa do imperador, ele a perdeuWaar is de steek van de keizer, hij is 'm kwijt
O exército estava em Austerlitz, o inimigo à vistaHet leger stond bij Austerlitz, de vijand in 't verschiet
As primeiras balas já caíam, mas o imperador não estavaDe eerste kogels vielen al, maar de keizer was er niet
O imperador chorava na sua tenda: "Ainda não estou vestidoDe keizer jankte in z'n tent: "Ik ben nog niet gekleed
Onde está essa roupa, alguém sabe me dizer?"Waar is nou toch dat klereding, is er iemand die 't weet?"
Oh, foi um grande escândaloO, 't was een groot schandaal
E todos gritavam:En ze riepen allemaal:
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar is z'n steek
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar is z'n steek
Ele já procura há um tempão, já faz meses que a perdeuHij zoekt 'm al een hele tijd, hij is 'm nu al maanden kwijt
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar is z'n steek
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar is z'n steek
Ele já procura há um tempãoHij zoekt 'm al een hele tijd
Onde está a roupa do imperador, ele a perdeuWaar is de steek van de keizer, hij is 'm kwijt
O chefe da cozinha perguntou a Napoleão o que estava pegandoDe chefkok vroeg Napoleon wat of er toch aan schort
"Seu bife é tão pequeno, voou do meu prato agora mesmo""Jouw biefstuk is zo donders klein, hij woei net van mijn bord"
Os lacaios foram logo enviados por toda ParisLakeien werden toen meteen door heel Parijs gestuurd
O imperador estava morrendo de fome e a vizinhança cantavaDe keizer zat te hongeren en buiten zong de buurt
"Ei, você viu ele? Esse cara tem fome de dez""Zeg, heb je 'm soms gezien, die man heb trek voor tien"
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar is z'n steek
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar is z'n steek
Ele já procura há um tempão, já faz meses que a perdeuHij zoekt 'm al een hele tijd, hij is 'm nu al maanden kwijt
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar is z'n steek
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar is z'n steek
Ele já procura há um tempãoHij zoekt 'm al een hele tijd
Onde está a roupa do imperador, ele a perdeuWaar is de steek van de keizer, hij is 'm kwijt
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar is z'n steek
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar is z'n steek
Ele já procura há um tempão, já faz meses que a perdeuHij zoekt 'm al een hele tijd, hij is 'm nu al maanden kwijt
Onde está a roupa do imperador, onde está a sua roupaWaar is de steek van de keizer, waar i



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Andre van Duin e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: