Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 46

Horidashimon Mitsuketa

Angela Aki

Letra

Nossa tradução não tem a mesma quantidade de linhas que a versão original, ajude-nos a sincronizar para habilitar todos modos de tradução.

Horidashimon Mitsuketa

次から次へ 出てくる宝物tsugi kara tsugi e detekuru takaramono
納屋に眠る 掘り出し物naya ni nemuru hori dashimono
どれもこれも 埃をかぶってdore mo kore mo hokori wo kabutte
売れたとしても きっと二束三文ureta toshite mo kitto nisoku sanmon

棚から牡丹餅 納屋から宝物tana kara botamochi naya kara takaramono
何でもいいから 売れるものnandemo ii kara ureru mono

見つけ出せたら 御の字じゃmitsukedasetara ono ji ja
欲しがりません 勝つまではhoshigari masen katsu made wa
見つけ出せたら 万々歳mitsukedasetara banzai
掘り出しもん みーつけたhori dashimono miitsuketa

次から次へ 見つかる宝物tsugi kara tsugi e mitsukaru takaramono
納屋に眠る 懐かしい物naya ni nemuru natsukashii mono
どれもこれも 埃をかぶってdore mo kore mo hokori wo kabutte
埋もれた思い出 そのままになっているumoreta omoide sono mama ni natte iru
棚から牡丹餅 納屋から宝物tana kara botamochi naya kara takaramono
今はもう使えぬ 物ばかりima wa mou tsukaenu mono bakari

いつか使える日が来ると 後生大事にとってあるitsuka tsukaeru hi ga kuru to kōsei daiji ni totte aru
いつか日の目を見る日までitsuka hi no me wo miru hi made
掘り出しもん みーつけたhori dashimono miitsuketa

もう戻れない 埃かぶった過去mou modorenai hokori kabutta kako
思い出だけが 色褪せてくomoide dake ga iro aseteku

棚から牡丹餅 納屋から宝物tana kara botamochi naya kara takaramono
今はもう使えぬ 物ばかりima wa mou tsukaenu mono bakari
心の底にいつもある 消せない思い出呼び起こすkokoro no soko ni itsumo aru kesenai omoide yobiokosu
ただ鍵をかけ仕舞い込むtada kagi wo kake shimai komu
誰にも零さず 誰にも零さずdare ni mo kobosazu dare ni mo kobosazu

誰にも零さずdare ni mo kobosazu

Horidashimon Mitsuketa

De um a outro, tesouros aparecem
Guardados no celeiro, achados
Todos eles cobertos de poeira
Mesmo que vendidos, não valem nada

Do armário, bolos de arroz
Do celeiro, tesouros
Qualquer coisa que venda

Se encontrar, é uma sorte
Não desejo até vencer
Se encontrar, viva mil anos
Achado inesperado, encontrado

De um a outro, tesouros são encontrados
Guardados no celeiro, coisas antigas
Todos eles cobertos de poeira
Memórias enterradas permanecem assim
Do armário, bolos de arroz
Do celeiro, tesouros
Agora só coisas inúteis

Um dia, quando puder usar, guardarei com cuidado
Até o dia em que possa ver a luz
Achado inesperado, encontrado

Não posso mais voltar, passado coberto de poeira
Apenas memórias desbotando

Do armário, bolos de arroz
Do celeiro, tesouros
Agora só coisas inúteis
Sempre no fundo do coração, memórias inapagáveis ressurgem
Apenas trancar e guardar
Sem derramar para ninguém, sem derramar para ninguém


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angela Aki e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção