
Tide Of Changes - Part II
Angra
Espiritualidade e superação em "Tide Of Changes - Part II"
Em "Tide Of Changes - Part II", o Angra traz uma forte conexão entre transformação pessoal e elementos da cultura brasileira, especialmente ao mencionar Iemanjá, deusa do mar nas religiões afro-brasileiras. O trecho em português — “Salve, salve Iemanjá / Salve Janaína, e tudo que se fez n’água / Jogue flores para o mar / Deus salve a rainha” — reforça essa ligação, mostrando respeito às forças da natureza e à ancestralidade. Essa referência sugere que superar desafios envolve não só força interior, mas também entrega e reverência ao que é maior, algo muito presente na tradição brasileira.
A letra destaca a resiliência diante das dificuldades, como nos versos “Rock bottom made me stronger” (O fundo do poço me fortaleceu) e “I had enough to make my fears my strength” (Tive o suficiente para transformar meus medos em força). O eu lírico reconhece que as experiências dolorosas o tornaram mais forte e encara os desafios como oportunidades de crescimento: “Take another piece of me... I'm ready for this moment to rise again” (Leve mais uma parte de mim... Estou pronto para este momento de me reerguer). A maré (“tide”) aparece como metáfora para as mudanças inevitáveis da vida, que podem ser calmas ou turbulentas, mas sempre trazem transformação. O refrão, com tom confiante, reforça a ideia de que é possível se reerguer após cada provação, alinhando-se ao conceito de ciclos de dor e superação, como destacou o guitarrista Rafael Bittencourt.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Angra e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: