Tradução gerada automaticamente
The Problem (Reprise)
Anna Miriam Brown
O Problema (Reprise)
The Problem (Reprise)
[MATTHIAS & ZYRAH][MATTHIAS & ZYRAH]
DesculpaI'm sorry
Não, desculpa, euNo, I'm sorry, I
Não deveria ter feito issoShouldn't have done that
Só pensei que talvez você gostasse de mimI just thought maybe you liked me
Eu gosto, só que não desse jeitoI do, just not quite like that
Sinto muitoI'm so sorry
Não precisa se desculpar, eu nunca deveria ter mentidoDon't be sorry, I never should have lied
Mentido?Lied?
Eu disse que ninguém sentiria minha falta, na esperança de deixar o passado pra trásI said no one would miss me, in hopes to leave the past behind
Mas ela ainda me assombra toda noiteBut she still haunts me every night
Com olhos lindos e solitáriosWith lovely, lonely eyes
Você tem um amanteYou have a lover
Eu tenho uma esposaI have a wife
[MATTHIAS][MATTHIAS]
E o problema é que eu ainda a amoAnd the problem is I still love her
E nunca vou sentir menos que issoAnd I'll never feel anything less
Mas estou dividido porque não posso tocá-laBut I'm torn 'cause I can't touch her
Ela é o leste e eu sou o oesteShe's the east and I'm the west
Embora pareça que sou incapazThough it seems I'm unable
Ainda serei fiel, estável nas promessas que meu eu do passado confessouI'll still be faithful, stable in vows that my past self confessed
Porque eu sei que minha Ashra também será fiel'Cause I know my Ashra will even be faithful
Até a morte'Til death
[MATTHIAS & ZYRAH][MATTHIAS & ZYRAH]
O coração dela ficou partido quando soube que você estava doente?Was her heart broken when she learned you were sick?
Eu só fui emboraI just left
[ZYRAH, falado][ZYRAH, spoken]
Você não contou pra ela?You didn't tell her?
[MATTHIAS][MATTHIAS]
Eu não queria que meu amor pensasse em mim assimI didn't want my love thinking of me like this
Eu confessoI confess
Eu estava atormentado pela forma como ela olhava para um leproso no nosso passadoI was plagued by the way that she looked at a leper in our past
Acho que eu morreria se ela me olhasse assimI think I'd die if she looked at me like that
Então, eu fiz as malasSo, I packed
[MATTHIAS & ZYRAH & MATTHIAS & ZYRAH][MATTHIAS & ZYRAH & MATTHIAS & ZYRAH]
E eu nem olhei pra trásAnd I didn't even look back
Você nem olhou pra trásYou didn't even look back
Eu nem olhei pra trásI didn't even look back
Você nem olhou pra trásYou didn't even look back
Eu nem olhei pra trásI didn't even look back
Você nem olhou pra trásYou didn't even look back
Quão covarde é isso?How cowardly is that?
Então, o coração do seu amor está partido de fatoThen your love's heart is broken in fact



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anna Miriam Brown e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: