Tradução automática

Alpine Blue

Annabel

Letra

Azul Alpino

Alpine Blue

Não sei a distância距離がわからないまま
Vou pela beirada da cidade enfeitada飾られた街の剥がれた端っこをいく
De repente, a linha de defesa pra não ouvirふいに聴かないための予防線は
Fingindo não ver nada何にも見えないふり

As pessoas correndo à beira do rio estão sem fôlego川沿いを走る人たちは息を切らしてる
Ainda carrego comigo as perguntas que fiz a mim mesmo ontem昨日の自問自語を連れて歩く僕にはまだ
A luz do dia, tão comum e saudável, é ofuscante demais pra mimありきたりに健全な日差しは眩しすぎるのさ
Estou pirandoどうかしてる

Só respiro o vento seco乾いた風ただ吸い込む
Não está tão frio assim凍えるほど寒くはない
Mesmo que o primeiro trem comece a andar agora始発がいま動き出しても
Estou encantado com o céu que clareia白む空に見惚れている

Não sei a distância距離がわからないまま
Lembro das estações que passaram vividamenteあざやかに過ぎた季節を思い出してる
Até conseguir ignorar e contornar, tudo faz parte do pacote上手く上書きしてはぐらかすまでがワンセット
Como sempreいつも通り

O que pisca é o lampião da rua点滅するのは街灯
Ou será o sonho ou desejo de alguém que se despedaçou?それとも敗れた誰かの夢とか願望
Ou será que o que se apaga é o lampião da rua?それとも消灯するのは街灯
Ou será o sonho ou desejo de alguém que se perdeu?それとも失くした誰かの夢とか願望
Ou seráそれとも

Só respiro o vento seco乾いた風ただ吸い込む
Não está tão frio assim凍えるほど寒くはない
Ainda estou aqui neste lugar僕は今もこの場所から
Encantado com o céu que clareia白む空に見惚れている


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Annabel e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção