Tradução gerada automaticamente

Sandman's Song
Anne Briggs
A Canção do Homem da Areia
Sandman's Song
Olá, homem da areiaHello there sandman
Você não vai entrar e se acomodar?Won’t you come in sit yourself down?
Ei, ei, homem da areiaHey, hey there sandman
Sei que você tem trabalhado na cidadeI know you’ve been working downtown
Não me importo de ficar esperandoI don’t mind you keeping me waiting
Não vai demorar até o amanhecer chegarWon’t be long before the dawn is breaking
Vamos lá, homem da areia, tá tudo tão calmoC’mon sandman it’s very quiet
Vamos lá, homem da areia, fique a noiteC’mon sandman you stay the night
Vamos acordar sob a luz do diaWe’ll wake up in the broad daylight
Eu sonhei que estava andando, fui caminhando à beira do marI dreamed I was walkin’ I went steppin’ beside the sea
Quando de repente um estranho veio me seguindoWhen suddenly a stranger he came following after me
Ele me alcançou e disse: me ajude se puderHe caught me up he says help me if you can
Pois eu trabalho na praia, sou o homem do teatro de fantochesFor I work on the beach I'm the punch and judy man
Toda noite, antes de ir pra casaEvery night when ‘fore I go home
Percebo que não estou sozinhoI realize I'm not alone
Tem vozes no mar, luzes coloridas na espumaThere’s voices in the sea colored lights in the foam
Andamos juntos e eu formulei um planoWe walked together and I formulated a plan
E eu disse: só espera aíAnd I said just wait there
Eu fui buscar o cara da foto da famíliaI fetched the family photograph man
Falei pra ele as palavras que o marionetista disseTold him the words the puppeteer had said
E ele respondeu que achava que era o barco dos mortosAnd he answered he thought it the boat of the dead
Então esperamos até escurecer, vimos um arco prateado ao luarSo we waited til the dark, we saw a silver moonlit arc
Debaixo dele navegava um barco brilhanteBeneath it sailed a shining bark
Na linha da maré, ouvimos vozes estranhas cantandoOut on the tideline, strange singing voices we heard
Como alguma cor, ou o voo de um pássaro douradoSo like some color, or the flight of a golden bird
Uma fina chuva caía do céuFine rainfall drifted from the sky
E o barco dourado com sua carga passavaAnd the golden bark with her cargo sailed by
Esperamos na terra, estávamos dançando de mãos dadasWe waited on the land, we were dancing hand in hand
Rodopiando sobre a areia brilhanteWheeling across the shining sand
Olá, homem da areiaHello there sandman
Você não vai entrar e se acomodar?Won’t you come in, sit yourself down?
Ei, ei, homem da areiaHey, hey there sandman
Sei que você tem trabalhado na cidadeI know you’ve been working downtown
Não me importo de ficar esperandoI don’t mind you keeping me waiting
Não vai demorar até o amanhecer chegarIt won’t be long before the dawn is breaking
Vamos lá, homem da areia, tá tudo tão calmoC’mon sandman it’s very quiet
Vamos lá, homem da areia, fique a noiteC’mon sandman stay the night
Vamos acordar sob a luz do diaWe’ll wake up in the broad daylight



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Briggs e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: