Tradução gerada automaticamente
Lay down your arms
Anne Shelton
Deixe suas armas de lado
Lay down your arms
Vem pra estação, pula do tremCome to the station, jump from the train
Marcha em passo duplo, pela rua dos amantesMarch at the double, down lover's lane
Então no vale onde as rosas se entrelaçamThen in the glen where the roses entwine
Deixe suas armas de lado (Deixe suas armas de lado)Lay down your arms (Lay down your arms)
Deixe suas armas de lado e se entregue a mimLay down your arms and surrender to mine
Meu amor é um soldado, tão bonito quanto pode serMy sweetheart is a soldier, as handsome as can be
Mas de repente mandaram ele, pra longe, além-marBut suddenly they sent him, away across the sea
Esperei pacientemente, até a folga chegarSo patiently I waited, until his leave was due
Então escrevi e disse 'Meu bem, vou te contar o que fazer'Then wrote and said 'My darling, I'll tell you what to do'
Vem pra estação, pula do tremCome to the station, jump from the train
Marcha em passo duplo, pela rua dos amantesMarch at the double, down lover's lane
Então no vale onde as rosas se entrelaçamThen in the glen where the roses entwine
Deixe suas armas de lado (Deixe suas armas de lado)Lay down your arms (Lay down your arms)
Deixe suas armas de lado e se entregue a mimLay down your arms and surrender to mine
Um soldado é um soldado, e quando ele está em desfileA soldier is a soldier, and when he's on parade
Uma ordem é uma ordem, e tem que ser obedecidaAn order is an order, and has to be obeyed
Você tem que cumprir seu dever, onde quer que estejaYou've got to do your duty, wherever you may be
E agora você está sob ordens, de correr pra mimAnd now you're under orders, to hurry home to me
Vem pra estação, pula do tremCome to the station, jump from the train
Marcha em passo duplo, pela rua dos amantesMarch at the double, down lover's lane
Então no vale onde as rosas se entrelaçamThen in the glen where the roses entwine
Deixe suas armas de lado (Deixe suas armas de lado)Lay down your arms (Lay down your arms)
Deixe suas armas de lado e se entregue a mimLay down your arms and surrender to mine
A garota que ama um soldado, está sempre triste ou felizThe girl who loves a soldier, is either sad or gay
Porque primeiro ele está com ela, e depois está longe'Cos first of all he's with her, and then he's far away
Mas os soldados têm seu dever, de atender ao chamadoBut soldiers have their duty, to answer to the call
E é por isso que estou chamando, o mais alto de todosAnd that is why I'm calling, the loudest of them all
Vem pra estação, pula do tremCome to the station, jump from the train
Marcha em passo duplo, pela rua dos amantesMarch at the double, down lover's lane
Então no vale onde as rosas se entrelaçamThen in the glen where the roses entwine
Deixe suas armas de lado (Deixe suas armas de lado)Lay down your arms (Lay down your arms)
Deixe suas armas de lado e se entregue a mimLay down your arms and surrender to mine
Deixe suas armas de lado e se entregue a mimLay down your arms and surrender to mine
Deixe suas armas de lado e se entregue a mim.Lay down your arms and surrender to mine.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anne Shelton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: