Tradução gerada automaticamente
It Came Upon A Midnight Clear
Annie Haslam
Chegou na Meia-Noite Clara
It Came Upon A Midnight Clear
Chegou na meia-noite clara,It came upon the midnight clear,
Aquela canção gloriosa de outrora,That glorious song of old,
Dos anjos que se curvam perto da terra,From angels bending near the earth,
Pra tocar suas harpas de ouro:To touch their harps of gold:
'Paz na terra, boa vontade aos homens','Peace on the earth, good will to men,'
Do Rei gracioso do céu.From heav'n's all-gracious King.
O mundo em solene quietude estava,The world in solemn stillness lay,
Pra ouvir os anjos cantarem!To hear the angels sing!
Mas com as dores do pecado e da brigaYet with the woes of sin and strife
O mundo sofreu por muito tempo,The world has suffered long,
Sob a melodia dos anjos rolaramBeneath the angel strain have rolled
Duas mil anos de erros;Two thousand years of wrong;
E o homem, em guerra com seu irmão, não ouveAnd man, at war with man, hears not
A canção de amor que eles trazem:The love song which they bring:
Ó, cala a gritaria, homens de conflito,O hush the noise, ye men of strife,
E ouçam os anjos cantarem!And hear the angels sing!
Ainda através dos céus fendidos eles vêm,Still thro' the cloven skies they come,
Com asas pacíficas abertas;With peaceful wings unfurl'd;
E ainda sua música celestial flutuaAnd still their heav'nly music floats
Sobre todo o mundo cansado:O'er all the weary world:
Acima de suas planícies tristes e humildesAbove its sad and lowly plains
Eles se inclinam em asas pairantes,They bend on hov'ring wing,
E sempre sobre os sons de sua BabelAnd ever o'er its Babel sounds
Os anjos benditos cantam.The blessed angels sing.
Todos vocês, sob o peso esmagador da vida,All ye, beneath life's crushing load,
Cujas formas estão se curvando,Whose forms are bending low,
Que lutam ao longo do caminho íngremeWho toil along the climbing way
Com passos lentos e dolorosos,With painful steps and slow,
Olhem, agora! pois horas alegres e douradasLook, now! for glad and golden hours
Vêm rapidamente em suas asas:Come swiftly on the wing:
Ó, descansem ao lado da estrada cansativa,O rest beside the weary road,
E ouçam os anjos cantarem!And hear the angels sing!
Pois eis! os dias estão se apressando,For lo! the days are hast'ning on,
Por bardos profetas preditos,By prophet bards foretold,
Quando com os anos sempre circulandoWhen with the ever-circling years
Chegará a era de ouro;Comes round the age of gold;
Quando a paz sobre toda a terraWhen peace shall over all the earth
Seus antigos esplendores lançará,Its ancient splendors fling,
E o mundo inteiro retribuirá a cançãoAnd the whole world give back the song
Que agora os anjos cantam!Which now the angels sing!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Annie Haslam e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: