Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 263

Sa robe blanche (La robe blanche)

Anny Flore

Letra

O vestido branco (O vestido branco)

Sa robe blanche (La robe blanche)

Eles não estão felizes em seu humilde quartinhoIls n'ont pas le cœur gai dans leur humble chambrette
Os dois jovens cônjuges, trabalhadores honestosLes deux jeunes époux, honnêtes ouvriers
Pois seu único filho, sua pequena Jeannette,Car leur unique enfant, leur petite Jeannette,
Doente, no hospital, um dia teve que partir.Malade, à l'hôpital, un jour, dut s'en aller.
Hoje é domingo e é dia de visitaC'est aujourd'hui dimanche et c'est jour de visite
E o pobre marido se veste rapidamente.Et le pauvre mari s'habille prestement.
Sua esposa lhe diz: Vá e, acima de tudo, volte logoSa femme lui dit : Pars et surtout reviens vite
Me contar como está nossa pequena criança.Me dire comment va notre petite enfant.
Eu não posso te acompanhar,Moi, t'accompagner, je ne puis
Tenho tanto trabalho. Diga a ela.J'ai tant de travail. Dis-le-lui.

Para terminar o vestido brancoPour finir la robe blanche
Que ela usará no domingo,Qu'elle mettra le dimanche,
Hoje, quero ficarAujourd'hui, je veux rester
E vou trabalhar bem.Et je m'en vais bien travailler.
Vou enfeitá-lo com rendas,Je l'ornerai de dentelle,
Com lindos laços de sedaDe jolis rubans soyeux
E nossa filha ficará lindaEt notre fille sera belle
Como um anjo dos céus.Comme un ange des cieux.

O pobre homem vai...Le pauvre homme s'en va...
Andando rápido,Marchant d'un pas rapide,
Ele chega logo... Entra no hospitalIl arrive bientôt... Il entre à l'hôpital
Sobre a pequena cama branca e a expressão pálida,Sur le petit lit blanc et la mine livide,
Ele vê sua filha e a encontra pior.Il aperçoit sa fille et la trouve plus mal.
Ele vai ver o médico, o pressiona, o questiona:Il va voir le docteur, le presse, le questionne :
Entenda-me, preciso saber.Comprenez-moi, j'ai besoin de savoir.
Ah! Posso ouvir tudo, vai! Eu me convenço...Ah ! Je peux tout entendre, allez ! Je me raisonne...
Tenha coragem, não há mais esperança.Ayez donc du courage, il n'y a plus d'espoir.
E o pai, sufocando suas lágrimas,Et le père, étouffant ses pleurs,
Esconde sua dor da criança.A l'enfant cache sa douleur.

E em sua caminha branca,Et sur sa couchette blanche,
Vivendo seu último domingo,Vivant son dernier dimanche,
Estendendo seus bracinhos,En tendant ses petits bras,
A criança murmura para o papai:L'enfant murmure à son papa :
Eu quero meu vestido de rendaJe veux ma robe en dentelle
Com lindos laços azuis...Avec de beaux rubans bleus...
Você o terá e ficará lindaTu l'auras et tu seras belle
Como um anjo dos céus.Comme un ange des cieux.

Quebrado pela dor, ele sai como um homem bêbado.Brisé par la douleur, il sort comme un homme ivre.
E apoiando-se na parede, ele caminha cambaleando,Et s'appuyant au mur, il marche en titubant,
Pois teme que sua esposa não sobrevivaCar sa femme, il le craint, ne pourra pas survivre
Ao cruel fim de sua pequena criança.A la cruelle fin de sa petite enfant.
Mas ele encontra a força dentro de si para dizer,Mais il trouve la force en lui pourtant de dire,
Limpando da testa a nuvem preocupada,Effaçant de son front le nuage soucieux,
Para sua esposa, ao voltar, quase sorrindo:A sa femme, en rentrant, presque dans un sourire :
Vamos, se consola... Nossa filha está melhor.Allons, console toi... Notre fille va mieux.
E enquanto a criança está morrendo,Et tandis que l'enfant se meurt,
A mamãe diz, com alegria no coração:La maman dit, la joie au cœur :

Olha o vestido brancoRegarde sa robe blanche
Que ela usará no domingo.Qu'elle mettra le dimanche.
Para enfeitá-lo mais alegremente,Pour la parer plus gaiement,
O que precisamos: renda ou fita?Que faut-il : dentelle ou ruban ?
Acho que um pouco de renda,Je crois qu'un peu de dentelle,
Responde ele, ficará muito melhor...Répond-il, fera bien mieux...
Pois ele pensa: Ela ficará mais lindaCar il pense : Elle sera plus belle
Para subir aos céus.Pour monter aux cieux.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anny Flore e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção