Tradução gerada automaticamente

Tanzania
Anti-Flag
Tanzânia
Tanzania
Eu não queria ser uma criança na ÁfricaI wouldn't wanna be a kid in Africa
Onde o sol nunca brilhouWhere the sun has never shown
Para os soldados crianças lutando o dia todoFor the child soldiers soldiering all day long
Nunca conheceram as alegrias de ser criançaNever knew the joys of being a kid
Apenas um corte no braço e uma dose forçadaJust a slit in the arm and a forced drug fix
Depois é pegar a arma e ir pra tortura, assassinato, morteThen it's off with a gun to the torture, murder, death
E enquanto eu ando por essas ruas modernas olhando pro futuroAnd as I walk these modern streets looking into the future
É, enquanto eu ando por essas ruas modernas olhando pro futuroYeah as I walk these modern streets looking into the future
Bom, agora eu não queria ser uma criança nos EUAWell now I wouldn't wanna be a kid in the USA
Onde as crianças são descartáveisWhere the kids are disposable
Você é apenas um número na lista do serviço militarYou're just a number on the docket of the selective service roll
Não queria ser uma criança em uma das muitas terrasWouldn't wanna be a kid in one of many lands
Trabalhando em uma fábrica, um campo, uma minaWorking in a factory, a field, a mine
Um trabalhador em uma linha de produçãoA sweatshop worker on the production line
E enquanto eu ando por essas ruas modernas olhando pro futuroAnd as I walk these modern streets looking into the future
É, enquanto eu ando por essas ruas modernas olhando pro futuroYeah as I walk these modern streets looking into the future
O que vai ser preciso pra acabar com o massacre?What will it take to end the massacre?
O que vai ser preciso pra acabar com o massacre?What will it take to end the massacre?
O que vai ser preciso pra acabar com o massacre?What will it take to end the massacre?
O que vai ser preciso pra acabar com o massacre?What will it take to end the massacre?
Bom, agora eu não queria ser uma criança no mundo modernoWell now I wouldn't wanna be a kid in the modern world
Neurótica, cheia de medo, sem controleNeurotic, full of fear, no control
Faminta, vazia, sentindo-se desgastada e velhaHungry, empty, feeling worn and old
Incapaz de entender as cabeças de estadoUnable to make sense of the heads of state
Incapaz de entender as guerras que eles travamUnable to make sense of the wars they wage
Sentindo a cada segundo que vivo que estou mais perto da covaFeeling every second that I live I go closer to the grave
Eu preciso saber...I need to know...
O que vai ser preciso, oh nãoWhat will it take oh no
O que vai ser preciso, oh nãoWhat will it take oh no
(1, 2, 3, 4!)(1, 2, 3, 4!)
O que vai ser preciso pra acabar com o massacre?What will it take to end the massacre?
O que vai ser preciso pra acabar com o massacre?What will it take to end the massacre?
O que vai ser preciso pra acabar com o massacre?What will it take to end the massacre?
O que vai ser preciso pra acabar com o massacre?What will it take to end the massacre?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Anti-Flag e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: