Tradução gerada automaticamente

Carreteres Que No Van Enlloc
Antònia Font
Estradas Que Não Vão a Lugar Nenhum
Carreteres Que No Van Enlloc
Estradas que não vão a lugar nenhum,Carreteres que no van enlloc,
atravessam areia, países inteiros,travessen arena, països sencers,
um hotel caindo aos pedaços, pintado de branco,un hotel atrotinat, pintat de blanc,
terraço com piscina e a água um pouco verde.terrassa amb piscina i s'aigua un poc verda.
Um casal de maiôUna parella en banyadors
nas espreguiçadeiras olha a imprensa,a ses tumbones miren sa premsa,
e vê um carro passar:i veuen un cotxe passar:
Pra onde será que vai? Eu te digo.On deu anar? Jo t'ho dic.
De repente cidades iluminam seu pedaço da noite,De sobte ciutats il·luminen es seu tros de sa nit,
a mais quilowatts que dedicam, mais precisa clarear,a més quilowatts que hi dediquen, més s'ha d'aclarir,
uma esfera de luz que difumina o céu de bege a azul marinho,una esfera de llum que difumina el cel de beix a blau marí,
de repente cidades desafiam o universo hostil.de sobte ciutats desafien s'univers hostil.
Estradas que não vão a lugar nenhum,Carreteres que no van enlloc,
não saem em guias nem mapas também,no surten a guies ni mapes tampoc,
um caminhão quebrado, abandonadoun camió avariat, abandonat
na sarjeta, fossilizando.a sa cuneta, fossilitzant.
Uma senhora vende limonadaUna senyora ven llimonada
a prostitutas suadas,a prostitutes acalorades,
e vê um carro passar:i veuen un cotxe passar:
Pra onde será que vai? Eu te digo.On deu anar? Jo t'ho dic.
De repente cidades iluminam seu pedaço da noite,De sobte ciutats il·luminen es seu tros de sa nit,
a mais quilowatts que dedicam, mais precisa clarear,a més quilowatts que hi dediquen, més s'ha d'aclarir,
uma esfera de luz que difumina o céu de bege a azul marinho,una esfera de llum que difumina el cel de beix a blau marí,
de repente cidades desafiam o universo hostil.de sobte ciutats desafien s'univers hostil.
De repente cidades iluminam seu pedaço da noite,De sobte ciutats il·luminen es seu tros de sa nit,
a mais quilowatts que dedicam, mais precisa clarear,a més quilowatts que hi dediquen, més s'ha d'aclarir,
uma esfera de luz que difumina o céu de bege a azul marinho,una esfera de llum que difumina el cel de beix a blau marí,
de repente cidades desafiam o universo hostil.de sobte ciutats desafien s'univers hostil.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Antònia Font e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: