Tradução gerada automaticamente
La Società Dei Magnaccioni
Antonio Romano
A Sociedade dos Malandros
La Società Dei Magnaccioni
Dá espaço que nós estamos passando,Fatece largo che passamo noi,
Esses jovens dessa bela Roma,Sti giovenotti de 'sta roma bella,
Somos rapazes feitos com pincelSemo regazzi fatti cor pennello
E as garotas a gente faz se apaixonar.E le regazze famo innammorà.
E as garotas a gente faz se apaixonar!E le regazze famo innammorà!
Mas que importa, mas que nos interessaMa che ce frega, ma che ce 'mporta
Se o taverneiro no vinho colocou água,Si l'oste ar vino cià messo l'acqua,
E a gente diz pra ele, e a gente faz:E noi je dimo, e noi je famo:
"Você colocou água e não vamos te pagar"."ciai messo l'acqua e nun te pagamo".
Mas nós somos aquelesMa però noi semo quelli
Que respondemos em coro:Che j'arisponnemo 'n coro:
"É melhor o vinho dos castelos"e' mejo er vino de li castelli
Do que dessa sociedade imunda".Che de 'sta zozza società".
E se por acaso a sogra morrerE si pe' caso la sòcera mòre
A gente faz um par de espaguetes à matriciana,Se famo du' spaghetti matriciani,
Fazemos um par de litros velletranos,Se famo um par de litri velletrani,
A gente se embriaga e não pensa mais.S'imbrïacamo e 'n ce penzamo più.
A gente se embriaga e não pensa mais!S'imbrïacamo e 'n ce penzamo più!
Mas que importa, mas que nos interessaMa che ce frega, ma che ce 'mporta
Se o taverneiro no vinho colocou água,Se l'oste ar vino cià messo l'acqua,
E a gente diz pra ele, e a gente faz:E noi je dimo, e noi je famo:
"Você colocou água e não vamos te pagar"."ciai messo l'acqua e nun te pagamo".
Mas nós somos aquelesMa però noi semo quelli
Que respondemos em coro:Che j'arisponnemo 'n coro:
"É melhor o vinho dos castelos"e' mejo er vino de li castelli
Do que dessa sociedade imunda".Che de 'sta zozza società".
A gente gosta de frango,Ce piaceno li polli,
De cordeiro e de galinhas,L'abbacchio e le galline,
Porque não têm espinhos,Perchè sò senza spine,
Não são como o bacalhau.Nun sò com'er baccalà.
A sociedade dos malandros,La società dei magnaccioni,
A sociedade da juventude,La società de la gioventù,
A gente gosta de comer e beberA noi ce piace de magna e beve
Mas não gosta de trabalhar.Ma nun ce piace de lavorà.
Traga mais um litro,Pòrtece 'n'antro litro,
Que a gente bebe tudo,Che noi se lo bevemo,
E depois respondemos:E poi j'arisponnemo:
"E aí? E aí? O que tem?""embè? embè? che c'è?"
E quando o vinho (e aí),E quanno er vino ('mbè),
Desce pela garganta (e aí),Ciariva ar gozzo ('mbè),
Pela goela (e aí),Ar gargarozzo ('mbè),
Faz a gente ficar bem (e aí).Ce fa 'n ficozzo ('mbè).
Pra encurtar a história, pra ser breve:Pe' falla corta, pe' falla breve:
"Meu caro taverneiro, traga algo pra beber"."mio caro oste pòrtece da beve".
Pra beber! Pra beber!Da beve! da beve!
Olê!!Olè!!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Antonio Romano e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: