Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 23

Plérion

Aorlhac

Letra

Plérion

Plérion

Eu sou uma estrela moribunda, removida deste céu incolorJe suis une étoile mourante, retirée de ce ciel sans couleur
Agora perdido para sempre, entre tantas outras doresMaintenant perdue à jamais, parmi tant d’autres douleurs
Misanthropie exacerbado, recusando-se a contemplar para sempreMisanthropie exacerbée, refusant à jamais de contempler
A peste que anima o seu país, para sempre um destino isoladoLe fléau qui anime vos contrées, pour toujours un destin isolé
A linguagem da inconsciência domina fervorosamente seus coraçõesLa langue de l’inconscience domine avec ferveur en vos coeurs

Apenas uma estrela moribunda, minha poeira está lentamente destilandoJuste une étoile mourante, ma poussière se distille lentement
Em milhões de fragmentos que acariciam este firmamento azulEn millions de fragments qui caressent ce bleu firmament
Movendo-se um pouco mais, com cada rajada de ventoM’éloignant un peu plus, à chaque coup de vent
Das suas exaltações mortuárias, degradações terrestresDe vos mortuaires exaltations, terrestres dégradations

Minha Via Láctea será a derradeira explosão e o eterno equilíbrioMa voie lactée sera l’explosion ultime, et l’éternelle balance
Isso oscila em direção a sua praga sombria, uma estrela para um sofrimentoQui oscille vers votre morne fléau, un astre pour une souffrance
A conclusão final será a explosão cósmica, a força celestialLa conclusion finale sera l’explosion cosmique, force céleste
Quem vai varrer com magnitude e vigor suas almas escorrendo a pragaQui balayera avec ampleur et vigueur vos âmes suintant la peste
Mas eu sou apenas uma estrela moribunda, caminhando pelos céus escancaradosMais je ne suis qu’une étoile mourante, parcourant les cieux béants

Misanthropie exacerbado, recusando-se a contemplar para sempreMisanthropie exacerbée, refusant à jamais de contempler
A peste que anima o seu país, para sempre um destino isoladoLe fléau qui anime vos contrées, pour toujours un destin isolé

Apenas uma estrela moribunda, minha poeira está lentamente destilandoJuste une étoile mourante, ma poussière se distille lentement
Em milhões de fragmentos que acariciam este firmamento azulEn millions de fragments qui caressent ce bleu firmament
Movendo-se um pouco mais, com cada rajada de ventoM’éloignant un peu plus, à chaque coup de vent

Eu trarei graça e força luminosa para reparar os errosJ’amènerai grâce et force lumineuse pour réparer les méfaits
Muito tempo polvilhado em uma terra que está enfraquecendo e agoraTrop longtemps parsemés sur une terre qui faiblit et désormais
Vai colocar um novo enfeite e infundir mudança eternaRevêtira une nouvelle parure, et insufflera le changement éternel
Boa palavra e fundamento para a nova remissãoDe la bonne parole et du fondement pour la rémission nouvelle


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aorlhac e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção