Tradução gerada automaticamente

Sweetest Secret
Apes & Androids
Segredo mais doce
Sweetest Secret
Deixe-me contar toda a história de uma garota que conhecemos como MaribellLet me you all the story of a girl we know as Maribell
Ela é a coisinha mais doce, mas não é o segredo mais doce para contarShe's the sweetest little thing but it's not the sweetest secret to tell
Atravessamos o pátio de trens e Norma e Brian seguiram em frenteWe walked through the trainyard and Norma and Brian walked ahead
Subimos pelo buraco na cerca e foi quando Norma disseWe climbed through the hole in the fence and that's when Norma said
Todo esse charme foi desperdiçadoAll of that charm gone to waste
Pegue minha mão, Brian, pegue minha mão, BrianTake my hand, Brian, t-t-take my hand, Brian
Você tem um segundoDo you have a second
E ela enfiou os dedinhos no pescoço dele até ele engasgarAnd she dug her little fingers into his neck until he choked
Você poderia dizer que ele estava alto porque as pontas dos dedos estavam ficando brancasYou could tell he was high cuz her fingertips were going white
Seu rosto estava iluminado e seus olhos estavam arregalados, e pareciam tão brilhantesHis face was alight and his eyes were wide, and they looked so bright
Todo esse charme foi desperdiçadoAll of that charm gone to waste
Deixe-me em paz, você não vaiLeave me alone, won't you
Todo esse charme foi desperdiçadoAll of that charm gone to waste



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Apes & Androids e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: