Transliteração gerada automaticamente

Mattete Ai No Uta
Aqours
Música do Amor Paciente
Mattete Ai No Uta
Eu escutei, com meus olhos fechados, o som repetitivo das ondas
めをとじてきいていたよくりかえすなみのおとを
me o tojite kiite ita yo kurikaesu nami no oto o
Hoje está fluindo silenciosamente
きょうはしずかにながれてく
kyou wa shizuka ni nagareteku
Sem ninguém por perto, andava sozinha na rua
すれちがうひともなくてひとりきりあるくみちで
surechigau hito mo nakute hitorikiri aruku michi de
La la la, cantarolando a música do amor
らららくちずさむあいのうた
ra ra ra kuchizusamu ai no uta
Uma emoção tão forte como essa
そんなつよいおもいなんて
sonna tsuyoi omoi nante
eu não entendo ainda, mas um dia
まだわからないけどいつかは
mada wakaranai kedo itsuka wa
Eu quero tentar cantar com minhas emoções do fundo do meu coração
こころからのきもちこめてうたってみたいから
kokoro kara no kimochi komete utatte mitai kara
(Quando esse dia chegará?)
(それはいつかな)
(sore wa itsu ka na)
Você pode me esperar? Eu quero ser uma pessoa melhor
まっててくれるかい?もっとすてきになりたいよ
mattete kureru kai? motto suteki ni naritai yo
O amor ainda é uma paixão distante cheia de mistérios
こいはまだまだなぞにみちたとおくのぱっしょん
koi wa madamada nazo ni michita tooku no passhon
Você pode me esperar? Eu quero ser uma pessoa melhor
まっててくれるかい?もっとすてきになりたいよ
mattete kureru kai? motto suteki ni naritai yo
É por isso que quero saber mais (há muito mais que quero aprender)
だからまだまだしりたいな(いろんなことしりたい)
dakara madamada shiritai na (ironna koto shiritai)
Minhas aspirações (observe-me) persegui-los
あこがれを(みつめて)おいかけよう
akogare o (mitsumete) oikakeyou
Será que consigo fazer uma ampulheta, foi o que pensei enquanto estava á beira-mar
すなどけいつくれるかなうみべにておもうことは
sunadokei tsukureru ka na umibe nite omou koto wa
Sempre apenas divagando inutilmente
いつもとりとめのないこと
itsumo toritome no nai koto
O clima fica um pouco triste se eu parar e ficar aqui sozinha
すこしだけせつないきぶんひとりきりたちどまれば
sukoshi dake setsunai kibun hitorikiri tachidomareba
La la la... a canção do amor me faz chorar
らららなけてくるあいのうた
ra ra ra nakete kuru ai no uta
Se eu tentar perguntar a alguém, vou entender?
だれにきいてみたらわかる?
dare ni kiite mitara wakaru?
Não é algo que posso compreender apenas perguntando, não é?
きいてわかるものじゃないよね
kiite wakaru mono janai yo ne
Eu quero tentar cantar com minhas emoções - com o poder do amor que queima meu coração
むねをこがすこいのちからおもいっきりうたってみたいけど
mune o kogasu koi no chikara omoikkiri utatte mitai kedo
(Mas isso é para o futuro)
(さきのことだね)
(saki no koto da ne)
Você pode acreditar em mim? Que com certeza serei capaz de cantar algum dia
しんじてくれるかい?きっといつかはうたえるって
shinjite kureru kai? kitto itsuka wa utaerutte
Essa coisa chamada amor, só de imaginar, é minha missão futura
こいのあれこれそうぞうだけでみらいのミッション
koi no are kore souzou dake de mirai no misshon
Você pode acreditar em mim? Que com certeza serei capaz de cantar um dia
しんじてくれるかい?きっといつかはうたえるって
shinjite kureru kai? kitto itsuka wa utaerutte
É por isso que, sem pensar sobre isso (posso deixar isso por conta própria?)
だからあれこれかんがえずに(なりゆきまかせかな)
dakara are kore kangaezu ni (nariyuki makase ka na)
Enquanto isso (novos encontros) podem simplesmente acontecer
そのうちに(であいが)あるのかな
sono uchi ni (deai ga) aru no ka na
O som da canção do amor é
あいのうたのひびきは
ai no uta no hibiki wa
É bom e triste, não é?
やさしくかなしいんだね
yasashiku kanashiinda ne
Por que é que nunca percebi?
なぜかはしらずに
nazeka wa shirazu ni
Ei, meu peito está começando a doer
ねえむねがいたいよ
nee mune ga itai yo
O cheiro da canção do amor é
あいのうたのかおりは
ai no uta no kaori wa
É mais azul que a brisa do mar
しおかぜよりあおくて
shiokaze yori aokute
É um cheiro que quero averiguar mais a fundo
もっとたしかめたいかおりさ
motto tashikametai kaori sa
(É um cheiro que é azul e doloroso)
(あおくせつないかおりさ)
(aoku setsunai kaori sa)
Você pode esperar por mim? Quero ser uma pessoa melhor
まっててくれるかい?もっとすてきになりたいよ
mattete kureru kai? motto suteki ni naritai yo
O amor ainda é uma paixão distante cheia de mistérios
こいはまだまだなぞにみちたとおくのぱっしょん
koi wa madamada nazo ni michita tooku no passhon
Você pode esperar por mim? Quero ser uma pessoa melhor
まっててくれるかい?もっとすてきになりたいよ
mattete kureru kai? motto suteki ni naritai yo
É por isso que quero saber mais (há muito mais que quero aprender)
だからまだまだしりたいな(いろんなことしりたい)
dakara madamada shiritai na (ironna koto shiritai)
Minhas aspirações (observe-me) persegui-los
あこがれを(みつめておいかけて)
akogare o (mitsumete oikakete)
Aaa... eu estou cantarolando a canção do amor, la la
ああくちずさむらぶそんぐららら
aa kuchizusamu rabu songura ra ra



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aqours e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: