Tradução gerada automaticamente
D'aquí no em moc
Aramateix
Daqui eu não saio
D'aquí no em moc
Todo o mundo que vejo à frenteTot el món que veig al davant
me parece um caos impressionanteem sembla un cristo acollonant
com ideias que ficam no ard'idees amb interrogant
que deixo aqui penduradas.que deixo aquí penjant.
Vou fazendo de conta, vou esperandoVaig fent l'orni, vaig esperant
na porta do futuro que está por virdavant la porta del futur restant
e ocioso me distraio cumprimentandoi ociós m'entretinc saludant
a galera que vou encontrando.la gent que vaig trobant.
E perseveranteI perseverant
vou flertandovaig romancejant
enquanto estou pensandomentre estic rumiant
no que quero ser quando crescer.què vull ser de gran.
As pessoas que estavam ao meu redorLa gent que tenia al voltant
com quem eu duvidei tantoamb la qual havia dubtat tant
não sei como nem sei bem quandono sé com ni sé ben bé quan
foram entrando.han anat entrant.
Parado na calçada de um prédio cinza...Palplantat al pedrís d'un edifici gris...
(ei, um parêntese, isso é outra música. Se continuarmos assim(ep, un incís, això és una altra cançó. Si continuem així
vou pintar de outra cor, caramba!)el pinto d'un altre color, colló!)
Dizia que me encontrava na porta de entrada daDeia que em trobava davant la porta d'entrada de la
vida preparada que sim, que sou eu quem faz, que eu avida preparada que sí, que la faig jo, que me l'he
procurei, mas, no final, e se não me convencer? E se eubuscada però, en acabat, i si no em convenç? I si me
me irritar? E se quando chego não gosto do que encontro?n'emprenyo? I si quan arribo no m'agrada la troballa?
Cala a boca, cala a boca!Calla, calla!
Enquanto eu sentir esse solMentre faci aquest solet
que me esquenta assim o rosto,i m'escalfi així la cara,
enquanto o frio não levantarmentre no s'aixequi el fred
não penso em entrar ainda.no penso entrar pas encara.
Batendo como um doidoClapant com un soc
ou dormindo bem pouco,o dormint ben poc,
esgotando o estoque,esgotant l'estoc,
começando um jogo,encetant un joc,
conservando a rocha,conservant el roc,
martelando à toa,barrinant badoc,
saturando o bloco,saturant el bloc,
seguindo o lugar,resseguint el lloc,
fazendo outro toque,fent un altre toc,
ou anotando a boca,o apuntant-me el broc,
acendendo o fogo,encenent el foc,
provocando o choque:provocant el xoc:
eu daqui não saio.jo d'aquí no em moc.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aramateix e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: