Tradução automática

MAYBE IN ANOTHER LIFE
Ashes of Eden
TALVEZ EM OUTRA VIDA
MAYBE IN ANOTHER LIFE
Ainda me lembro de todas as viagens de carro noturnasI still remember every late-night drive
Luzes de rua dançando em seus olhos cansadosStreetlights dancing in your tired eyes
Alguns nomes nunca desaparecem de verdadeSome names never really fade away
A única maneira de aprender a se esconderThe only learn to hide
Construído para sempre a partir de planos impossíveis, mantínhamos futuros inteiros em nossas mãos trêmulasBuilt forever from impossible e plans held whole futures in our shaking hands
É engraçado como as estrelas ainda parecem as mesmasFunny how the stars still look the same
Para sempre um adeusEver after goodbye
Algumas portas se fecham sem fazer barulhoSome doors close without a sound
Alguns ecos nunca desaparecemSome echoes never leave
E se o amor fosse medido pelo tempo que passávamos juntos?And if love was measured by the time we kept
Nunca saberíamos o que poderia serWe'd never know what it could be
Talvez em outra vidaMaybe in another life
Você ainda estaria aqui, ao meu ladoYou'd still be right here by my side
Talvez em outro céuMaybe in another sky
Nunca precisaríamos dizer adeusWe'd never have to say goodbye
Mas se for só isso que conseguirmos?But If this is all we get
Cada riso e cada passoEvery laugh and every step
Eu viveria tudo de novoI'd live it all again
Só para te conhecer uma vezJust for know you once
Talvez em outra vidaMaybe in another life
Cada som se transformava em uma fotografiaEvery sound became a photograph
Momentos congelados de outro caminhoFrozen moments from another path
As pessoas perguntam se eu ainda penso em vocêPeople ask if I still think of you
Às vezes, mais do que eles próprios sabemSometimes more than they know
Você ensinou ao meu coração uma língua diferenteYou taught my heart a different language
Uma que o silêncio de alguma forma compreendeOne that silence somehow understands
Mesmo agora, a lembrança ainda me traz a sensação de estar em casaEven now the memory still feels like home
O tempo pode curar o que o tempo não consegue guardarTime can heal what time can't keep
Mas algumas luzes nunca desaparecemBut some lights never disappear
Talvez em outra vidaMaybe in another life
Quando toda tempestade perde o seu nomeWhen every storm has lost its name
Quando todas as feridas se transformarem em luzWhen every wound has turned to light
Nada de belo mudouNothing beaultful has changed
Talvez percorrêssemos a mesma estrada de sempreMaybe we'd walk the same old road
Como estranhos que encontram um lar novamenteLike strangers finding home again
E se não fizermos isso?And if we don't
Se este adeus sempre foi o certoIF this goodbye was always right
Então, obrigadoThen thank you
A cada segundoFor every second
Para cada memóriaFor every memory
Para mudar o meuFor changing mine
Talvez em outra vidaMaybe in another life
Mas sou gratoBut I'm grateful
Para este aquiFor this one



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ashes of Eden e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: