
The Smile Has Left Your Eyes
Asia
Perda e solidão em "The Smile Has Left Your Eyes"
Em "The Smile Has Left Your Eyes", da banda Asia, a repetição do verso-título enfatiza o fim de um relacionamento e a perda irreversível da alegria e da conexão entre o casal. O tom melancólico da música é reforçado pela surpresa e mágoa do narrador ao ver sua ex-parceira com outra pessoa, como nos versos: “I saw you standing hand in hand / And now you come to me the solitary man” (“Eu vi você de mãos dadas / E agora você vem até mim, o homem solitário”). Esse contraste entre o passado compartilhado e a solidão atual evidencia o impacto emocional do término, mostrando que a felicidade que unia os dois desapareceu completamente.
A canção foi escrita por John Wetton, inspirado pela dor e desespero de um rompimento. Isso se reflete na letra, que aborda a dificuldade de seguir em frente e a sensação de desorientação, como em “I've become a rolling stone / I don't know where to go or what to call my own” (“Me tornei uma pedra rolando / Não sei para onde ir ou o que chamar de meu”). A metáfora da "pedra rolando" sugere alguém perdido, sem rumo, reforçando o vazio deixado pelo fim do relacionamento. A música também aborda o arrependimento e a falta de empatia dos outros, expressos em “now that no one can sympathize” (“agora que ninguém pode se compadecer”), indicando que a dor é solitária e incompreendida. Assim, "The Smile Has Left Your Eyes" se destaca como um retrato sincero da perda, do arrependimento e da dificuldade de aceitar o fim de uma história de amor.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Asia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: