Tradução gerada automaticamente
Espionage 005
Aside
Espionage 005
Unseasonable scenes make my body weak.
I'm far too sensitive for these kind of dreams
but here are mine and now it's time,
to throw them all behind.
Everything seems a far reality.
I'm so afraid today knowing that tomorrow, I'll be gone.
It's all. There's nothing else that matters to me.
It's all. There's nothing else to see.
This battle is long and hard,
it may not represent a thing | nothing.
But here are mine and now it's time,
To throw them all behind.
Everything seems a far reality.
I'm so afraid today knowing that tomorrow, I'll be gone.
There's nothing going on with me,
how can you understand? How can you feel the same?
It's all. There's nothing else that matters to me.
It's all. There's nothing else…
It's not impossible. It's not impossible.
In every step a new frontier.
I need to hear a new word now.
In every step a new frontier.
I need to hear a new word now, 'cause I can't blame them.
All. It's all. It's all. There's nothing else that matters to
me.
Espionagem 005
Cenas fora de época deixam meu corpo fraco.
Sou sensível demais para esse tipo de sonho
mas aqui estão os meus e agora é hora,
de deixar tudo isso pra trás.
Tudo parece uma realidade distante.
Estou tão assustado hoje sabendo que amanhã, estarei fora.
É tudo. Não há nada mais que importe pra mim.
É tudo. Não há nada mais pra ver.
Essa batalha é longa e difícil,
pode não representar nada | coisa nenhuma.
Mas aqui estão os meus e agora é hora,
de deixar tudo isso pra trás.
Tudo parece uma realidade distante.
Estou tão assustado hoje sabendo que amanhã, estarei fora.
Não está acontecendo nada comigo,
como você pode entender? Como você pode sentir o mesmo?
É tudo. Não há nada mais que importe pra mim.
É tudo. Não há nada mais...
Não é impossível. Não é impossível.
A cada passo uma nova fronteira.
Preciso ouvir uma nova palavra agora.
A cada passo uma nova fronteira.
Preciso ouvir uma nova palavra agora, porque não posso culpá-los.
Tudo. É tudo. É tudo. Não há nada mais que importe pra mim.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Aside e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: