Transliteração e tradução geradas automaticamente
そんなもんね (sonna mon ne) (That Is The Way It Goes)
asmi
É Assim Que Acontece
そんなもんね (sonna mon ne) (That Is The Way It Goes)
cortina esquecida
しめわすれたカーテン
shime wasureta kaaten
iluminada, coçando, tentando acordar os olhos sonolentos
ひかりにくすぐられねむいめをさましてみたり
hikari ni kusugurare nemui me o samashite mitari
só mais um pouco, só mais um pouco
もうちょっとあとちょっと
mou chotto ato chotto
brincando com o edredom, tentando sair
じゃれあったふとんとびだしてみたり
jareatta futon tobidashite mitari
rodando, com os olhos cansados
ぐるぐるにめまぐるしく
guruguru ni memagurushiku
sentimentos misturados com o tempo
きもちじかんごちゃまぜて
kimochi jikan gocha mazete
sou eu que estou aqui, sou eu que estou aqui
できあがったのがわたしですわたくしです
dekiagatta no ga watashi desu watakushi desu
me abrace, por favor, esse padrão de nuvem
だきしめてねこのまーぶるもようを
dakishimete ne kono maaburumoyou o
amei de amor
こりずにあいして
korizu ni aishite
coisas estranhas que não consigo expressar
ふしぎことばにできないものが
fushigi kotoba ni dekinai mono ga
são chamadas de cotidiano, e eu vou me tornando isso
にちじょうってよばれたりわたしになっていくんだ
nichijou tte yobaretari watashi ni natte yuku nda
nos dias em que consigo rir
わらえちゃうひだって
waraechau hi datte
nos dias em que acabo chorando
なけてきちゃうひだって
nakete kichau hi datte
por que meu estômago sempre está vazio, por que, por que, por que
いつもおなかがすくわなんでなんでなんで
itsumo onaka ga suku wa nande nande nande
respirando fundo, tentando sentir as emoções
しんこきゅうをしてみるかみしめたきもち
shinkokyuu o shite miru kamishimeta kimochi
se espalhando dentro do coração, tudo se acumulando
こころのなかひろがっていくはいっぱに
kokoro no naka hirogatte iku wa ippai ni
olha, é assim que acontece, é assim que acontece todo dia
ねえそんなものねそんなものがまいにちになって
nee sonna mono ne sonna mono ga mainichi ni natte
ficando mais profundo, se tornando um vício, não consigo soltar
もっとふかくなってくせになっててばなせないよ
motto fukaku natte kuse ni natte tebanasenai yo
salgado e doce, tudo, tudo, me dá a mistura
すいもあまいもぜんぶぜんぶとかしたらてをちょうだい
sui mo amai mo zenbu zenbu tokashita rate o choudai
devagar, molhando os lábios, fazendo carinho
ゆっくりとくちづけてくちびるにやり
yukkuri to kuchidzukete kuchibiru ni yari
parece que estou flutuando, desaparecendo suavemente
ふわふわとくちどけてさっときえていくみたいに
fuwafuwa to kuchidokete satto kiete iku mitai ni
se eu puder ser gentil com qualquer coisa
どんなことにもやさしくなれたら
donna koto ni mo yasashiku naretara
olha, pensando nisso e naquilo
ねえあれやこれやかんがえてみても
nee are ya kore ya kangaete mite mo
volto para o que começou, tudo bem
ふりだしへもどるまあいいや
furidashi e modoru maa ii ya
abraçando coisas que não consigo moldar
ぼやりかたちにできないものを
boyari katachi ni dekinai mono o
me virando e me envolvendo
ふりむいてだきしめて
furimuite dakishimete
estou me tornando isso
わたしになっていくんだ
watashi ni natte yuku nda
de repente, paro e coloco o ouvido atento
ふいにたちどまってそっとみみすまして
fui ni tachidomatte sotto mimi sumashite
colocando a mão no coração, sentindo a palpitação
こころにてをあててかんじるどきどき
kokoro ni te o atete kanjiru dokidoki
uma voz que surge, brilhando e cintilando
うかびあがったこえもきらきらさせちゃって
ukabiagatta koe mo kirakira sasechatte
espalhando meu amor, tudo dentro de mim
だいすきをちりばめてくめいっぱいに
daisuki o chiribameteku meippai ni
nos dias em que consigo rir
わらえちゃうひだって
waraechau hi datte
nos dias em que acabo chorando
なけてきちゃうひだって
nakete kichau hi datte
por que meu estômago sempre está vazio, por que, por que, por que
いつもおなかがすくわなんでなんでなんで
itsumo onaka ga suku wa nande nande nande
respirando fundo, tentando sentir as emoções
しんこきゅうをしてみるかみしめたきもち
shinkokyuu o shite miru kamishimeta kimochi
se espalhando dentro do coração, tudo se acumulando
こころのなかひろがっていくはいっぱに
kokoro no naka hirogatte iku wa ippai ni
olha, é assim que acontece, é assim que acontece todo dia
ねえそんなものねそんなものがまいにちになって
nee sonna mono ne sonna mono ga mainichi ni natte
ficando mais profundo, se tornando um vício, não consigo soltar
もっとふかくなってくせになっててばなせないよ
motto fukaku natte kuse ni natte tebanasenai yo
salgado e doce, tudo, tudo, me dá a mistura
すいもあまいもぜんぶぜんぶとかしたらてをちょうだい
sui mo amai mo zenbu zenbu tokashita rate o choudai
devagar, molhando os lábios, fazendo carinho
ゆっくりとくちづけてくちびるにやり
yukkuri to kuchidzukete kuchibiru ni yari



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de asmi e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: