Tradução gerada automaticamente

Ik Wil Niemand Anders
Astrid Nijgh
Eu Não Quero Ninguém Mais
Ik Wil Niemand Anders
coração de inverno ... e não friohartje winter ... en niet koud
como um estalo ... que não doeuals een zweepslag ... die toch geen pijn deed
uma colisão forte ... sem arranhãofelle botsing ... zonder kras
na emergência ... enquanto nosso trem andavaaan de noodrem ... terwijl onze trein reed
eram só palavrashet waren maar woorden
e não doeu de verdadeen het raakte niet echt
eu via como brincadeira, nossa brigaik zag het als gein, ons gevecht
ainda está a porta entreabertanog staat de deur op een kier
até você voltartot je thuis komt
e eu digo só vem pra cáen ik zeg gewoon kom maar hier
que besteira ... você só combina comigowat een onzin ... je past toch alleen maar bij mij
porque eu quero alguém diferentewant ik wil iemand anders
ooooh aqui está sua correspondência no tapeteooooh hier ligt je post op de mat
sua cerveja pronta e nosso cachorro brinca com o gatostaat je pils klaar en speelt onze hond met de kat
que besteira ... você só combina comigowat een onzin ... je past toch alleen maar bij mij
porque eu quero alguém diferentewant ik wil iemand anders
eu não queria acreditar ... em vocêik wou het niet geloven ... van jou
ia ser como sempre, tudo ia ficar bemhet zou toch zoals altijd wel weer goed gaan
você e eu juntos ... éramos umjij en ik samen ... dat was één
você dizia muitas vezes como piada, a veia sangrandoje zei vaak als grap zelf de bloedbaan
eram só palavrashet waren maar woorden
e não doeu de verdadeen het raakte niet echt
eu via como brincadeira, nossa brigaik zag het als gein, ons gevecht
sua jaqueta está pendurada no armáriohier hangt je jas in de kast
suas músicas e você encontra meu corpo ao toquezijn je platen en vind je m'n lijf op de tast
que besteira ... você só combina comigowat een onzin ... je past toch alleen maar bij mij
porque eu quero alguém diferentewant ik wil iemand anders
ooooh aqui estão as árvoresooooh hier staan de bomen
a rosa que você plantoude roos die je plantte
e aqui espera a mulher que você escolheuen hier wacht de vrouw die je koos
que besteira ... você só combina comigowat een onzin ... je past toch alleen maar bij mij
porque eu quero alguém diferente ......want ik wil iemand anders ......
ainda está a porta entreabertanog staat de deur op een kier
até você voltartot je thuis komt
e eu digo só vem pra cáen ik zeg gewoon kom maar hier
que besteira ... você só combina comigowat een onzin ... je past toch alleen maar bij mij
porque eu quero alguém diferente .....want ik wil iemand anders .....
sua jaqueta está pendurada no armáriohier hangt je jas in de kast
suas músicas e você encontra meu corpo ao toquezijn je platen en vind je m'n lijf op de tast
que besteira ... você só combina comigowat een onzin ... je past toch alleen maar bij mij
porque eu quero alguém diferentewant ik wil iemand anders
ooooh ainda está a porta entreabertaooooh nog staat de deur op een kier
até você voltartot je thuis komt
e eu digo só vem pra cáen ik zeg gewoon kom maar hier
que besteira ... você só combina comigowat een onzin ... je past toch alleen maar bij mij



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Astrid Nijgh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: