Tradução gerada automaticamente

Soledad Jujuy 1941
Atahualpa Yupanqui
Solidão Jujuy 1941
Soledad Jujuy 1941
Quando eu for embora, por caminhos de pedraCuando me vaya lejos, por caminos de piedra
Buscando nas montanhas a melhor claridadeBuscando de las cumbres la mejor claridad
Com uma lembrança antiga e uma nova esperançaCon un recuerdo antiguo y una esperanza nueva
Vou fazer as canções pra minha solidãoFormaré las canciones para mi soledad
Quando eu for embora, por terras distantesCuando me vaya lejos, por tierras arribeñas
E me cansar do duro caminho do matagalY me fatigue el áspero camino del breñal
No vento que passa e na estrela que sonhaEn el viento que pasa y en la estrella que sueña
Vou aprender canções pra minha solidãoAprenderé canciones para mi soledad
E se eu morrer nas trilhas, mãos desconhecidasY si muero en las sendas, manos desconocidas
Humildemente unidas deixarão suas oraçõesHumildemente juntas sus rezos dejarán
E algum vaqueiro kolla, senhor das distânciasY algún arriero kolla, señor de lejanías
Cantará suas bagualas pra minha solidão!¡Cantará sus bagualas para mi soledad!



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Atahualpa Yupanqui e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: