Tradução gerada automaticamente
Ophelie
Ataraxia
Ofélia
Ophelie
É mais uma noite de violinos prodígiosC'est encore la nuit des prodigues violons
No barulho da eterna maré,Dans le clapotis de la mer eternelle,
Revirando um pasto estrelado de onde fugiramEn reversant un paturage etoile d'ou s'enfuirent
Os ventosLes anemos
Teu braço se vai com a águaS'en va avec l'eau ta main
Refazendo a cama de noivado do marA refaire lit de noces la mer
Fala com quatrocentas rosas tua bocaParle avec quatrecents roses ta bouche
É mais uma noite de violinos prodígiosC'est encore la nuit des prodigues violons
Nos moinhos de madeiraDans les moulins demidelabres
Você falava com uma bruxa em segredoTu parlais avec une sorciere en secret
No peito escondia uma graça que eraDans la poitrine tu cachais une grace qui etait
Própria da luaPropre la lune
O jardim entrava no marLe jardin entrait dans la mer
Crisântemo profundo, promontórioOillet profonde, promontoire
Fala com quatrocentas rosas tua bocaParle avec quatrecents rose ta bouche



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ataraxia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: