
Enough
ATEEZ
Suficiente
Enough
Eu lembro de estar à beira do mar
I remember standing by the ocean
I remember standing by the ocean
Vendo todas as ondas passarem
Watching all the waves just rollin' on
Watching all the waves just rollin' on
Eu lembro das sombras escurecendo, é
I remember shadows growing darker, yeah
I remember shadows growing darker, yeah
E depois disso a manhã chegou com um Sol ainda mais brilhante, é
Then the morning broke with a brighter Sun, yeah
Then the morning broke with a brighter Sun, yeah
Às vezes, você tem que seguir em frente
Sometimes, you gotta move forward
Sometimes, you gotta move forward
Apenas vá, passo por passo
Just take it step by step
Just take it step by step
E aí você vai perceber
And then you’ll notice
And then you’ll notice
Que encontrou seu lugar
You've found your place
You've found your place
Caramba
God, damn
God, damn
Se mantenha firme
Hold on to your ground
Hold on to your ground
Não importa como
Doesn't matter how
Doesn't matter how
Eles nem ligam
They don't even care
They don't even care
Então, por que você deveria se importar? (Uou, ah)
So then, why should you? (Woah, oh)
So then, why should you? (Woah, oh)
Não pare de acreditar em como você chegou aqui
Don't stop believing how you got here
Don't stop believing how you got here
Se agarre a esse sentimento
Hold on to that feelin'
Hold on to that feelin'
Você vai chegar longe
Gonna make it far enough
Gonna make it far enough
Você vai chegar longe
Gonna make it far enough
Gonna make it far enough
Até os momentos em que estou com tanto medo que acho que vou desmoronar
두려움이 많아서 넘어질 듯한
duryeoumi manaseo neomeojil deutan
Quando eu não consigo acreditar em mim e só quero me esconder
순간도 나를 믿지 못해 숨기기에 급해
sun-gando nareul mitji motae sumgigie geupae
Mas por que se esconder? Tente continuar
감추는 게 어때서 해보는 거야
gamchuneun ge eottaeseo haeboneun geoya
Vá em frente e mergulhe
Go ahead and dive in
Go ahead and dive in
Mesmo quando o mundo te empurra pra longe
Even when the world pushes you away
Even when the world pushes you away
Você se lembra daquele momento
You remember that moment
You remember that moment
Que nós compartilhamos juntos
That we shared together
That we shared together
Quando você se torna mais duro com você do que com qualquer outra pessoa
다른 누구보다 나에게 더 각박해질 때는
dareun nuguboda na-ege deo gakbakaejil ttaeneun
Simplesmente respire, isso é suficiente
Just take a breath, that's enough
Just take a breath, that's enough
Às vezes, você tem que seguir em frente
Sometimes, you gotta move forward
Sometimes, you gotta move forward
Apenas vá, passo por passo
Just take it step by step
Just take it step by step
E aí você vai perceber
And then you’ll notice
And then you’ll notice
Que encontrou seu lugar
You’ve found your place
You’ve found your place
Caramba
God, damn
God, damn
Se mantenha firme
Hold on to your ground
Hold on to your ground
Não importa como
Doesn't matter how
Doesn't matter how
Eles nem ligam
They don't even care
They don't even care
Então, por que você deveria se importar?
So then, why should you?
So then, why should you?
Não pare de acreditar em como você chegou aqui
Don't stop believing how you got here
Don't stop believing how you got here
Se agarre a esse sentimento
Hold on to that feelin'
Hold on to that feelin'
Você vai chegar longe
Gonna make it far enough
Gonna make it far enough
Quando todas as paredes estiverem se fechando
When all the walls are closing
When all the walls are closing
Quando o peso for difícil de suportar
When the weight's hard to bear
When the weight's hard to bear
Quando você sentir que está em lugar nenhum
When you feel like you’re nowhere
When you feel like you’re nowhere
Quando não houver ninguém por você
When there is no one for you
When there is no one for you
Quando você só precisar de um amigo
When you just need a friend
When you just need a friend
Quando você estiver se sentindo sozinho
When you're just feeling lonely
When you're just feeling lonely
Eu vou estar aqui
I'll be there
I'll be there
Caramba
God, damn
God, damn
Se mantenha firme
Hold on to your ground
Hold on to your ground
Não importa como
Doesn't matter how
Doesn't matter how
Eles nem ligam
They don't even care
They don't even care
Então, por que você deveria se importar?
So then, why should you?
So then, why should you?
Não pare de acreditar em como você chegou aqui
Don't stop believing how you got here
Don't stop believing how you got here
Se agarre a esse sentimento
Hold on to that feelin'
Hold on to that feelin'
Você vai chegar longe
Gonna make it far enough
Gonna make it far enough
Mesmo que a escuridão te impeça
어둠이 막아서도
eodumi magaseodo
Podemos encontrar a luz
We can find the light
We can find the light
Em qualquer lugar, juntos
어떤 곳이든 함께
eotteon gosideun hamkke
Um novo mundo à vista
A new world in sight
A new world in sight
Nunca perca a se perca
Don't ever lose yourself
Don't ever lose yourself
Você é suficiente do seu próprio jeito
너는 그걸로 충분해
neoneun geugeollo chungbunhae
Em um mundo cheio de dúvidas
의심 많은 세상에
uisim maneun sesang-e
Nunca duvide do que você diz
Never doubt it, what you say
Never doubt it, what you say
Simplesmente faça algo incrível, você vai chegar lá
Just make it grand, you'll be there
Just make it grand, you'll be there
Você vai chegar longe
Gonna make it far enough
Gonna make it far enough



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATEEZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: