exibições de letras 6.051

Enough

ATEEZ

Superação e esperança em "Enough" do ATEEZ

Em "Enough", o ATEEZ utiliza a metáfora do oceano e das ondas, como em “I remember standing by the ocean / Watching all the waves just rollin' on” (Eu me lembro de estar de pé à beira do oceano / Observando todas as ondas apenas rolando), para ilustrar as incertezas e desafios da vida. O contraste entre “shadows growing darker” (sombras ficando mais escuras) e “morning broke with a brighter Sun” (o amanhecer chegou com um sol mais brilhante) reforça a ideia de que, mesmo após momentos difíceis, sempre existe espaço para esperança e recomeço. Essa mensagem se conecta ao tema do álbum "GOLDEN HOUR: Part.2", que fala sobre resiliência e novos começos.

A letra incentiva a autoconfiança e a perseverança, especialmente nos versos “Hold on to your ground / Doesn't matter how / They don't even care / So then, why should you?” (Mantenha-se firme / Não importa como / Eles nem se importam / Então, por que você deveria?). O grupo sugere que a opinião dos outros não deve impedir o crescimento pessoal e que acreditar em si mesmo é essencial. O refrão “Gonna make it far enough” (Vou chegar longe o suficiente) funciona como um mantra de superação. Trechos em coreano, como “두려움이 많아서 넘어질 듯한 순간도 나를 믿지 못해 숨기기에 급해” (Mesmo nos momentos em que o medo é grande e parece que vou cair, não consigo acreditar em mim e tento esconder), abordam a autocrítica e o medo de falhar, mas também encorajam a enfrentar esses sentimentos. Frases como “Just take a breath, that's enough” (Apenas respire, isso já é suficiente) e “너는 그걸로 충분해” (você é suficiente assim) reforçam a mensagem de autoaceitação.

O videoclipe especial, mostrando os membros do ATEEZ em uma chamada de vídeo descontraída, aprofunda o tom acolhedor da música e cria uma conexão íntima com os fãs. Ao prometer “I'll be there” (Eu estarei lá) nos momentos de solidão, a canção se transforma em um abraço musical, lembrando que ninguém está sozinho em suas lutas e que, juntos, é possível encontrar esperança mesmo quando “어둠이 막아서도” (mesmo quando a escuridão bloqueia o caminho).

Composição: EDEN (이든) / Maddox / Door / Ollounder / Peperoni / OLIV / Hongjoong (홍중) / Mingi (민기). Essa informação está errada? Nos avise.

O significado desta letra foi gerado automaticamente.

Enviada por AlyEdits e traduzida por Amanda. Legendado por Lucas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATEEZ e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção