Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 138

24

ATO

Letra

24

24

Respire fundo, não é o que você querBreathe deep, it ain't what you want
Próximo episódio se apagaNext episode goes lights out
Vou ver essas estrelas apareceremGonna see these stars appear
SubindoComin' up
Caminhando de volta eu sei que não está queimandoWalkin' back I know it's not burnin'
Meus pulmões entrando em colapsoMy lungs collapsing
Então, o que eu tenho que temerSo what I got to fear
Agora está feitoNow it's done

A superfície, eu posso ver a superfície daquiThe surface, I can see the surface from here
24 e marcando24 and checking off
Que porra eu preciso de um minuto?The fuck I need a minute for?
Meu irmão está de volta esta noite emboraMy brother's back tonight though
Certo, certo, certo, simRight, right, right, yeah
Eu estava te esperando bem aquiI was waiting for you right here
SimYeah

Sob esse peso que você sente (eu te disse)Under this weight that you feel (I told you)
Uma sombra de culpa até que você esteja pronto paraA shadow of guilt until you're ready to
(Enquanto o sol se põe sobre todos nós)(As the sun sets over us all)
Engula esta pílulaSwallow this pill
Eu tomo muitos e sinto que não é nada (nada)I take too many and feel like it's nothing (Nothing)
Estou me afogando nesta água, supostamente para fazer cair fácilI’m drowning in this water, supposed to make it fall easy
Continue indo e você me verá no meio da multidãoKeep going and you'll see me through the crowd
Uma ilha em que todos estamos apaixonados por algo (algo)An Island we're all falling for something (Something)
Você p-poderia ter sido meu (meu)You c-could have been mine (Mine)
Ainda procurando o passado cheio de ...Still looking for the past in the full of…
Diga que eles viveram seus melhores dias, devem estar com muito medoSay they’ve lived their best days, must be too afraid
Eu coloquei uma flor no vaso, espero que chova hojeI put a flower in the vase, hope it rains today
Olhando para mim como se eu fosse nada até aquele segundo continuar caindoLooking at me like I'm nothing till that second keeps falling
Meus passos ecoam em sua memóriaMy footsteps echo into your memory

A superfície, eu posso ver a superfície daquiThe surface, I can see the surface from here
24 e marcando24 and checking off
Pra que diabos eu preciso de um minuto?What the fuck I need a minute for?
Meu irmão está de volta esta noite emboraMy brother's back tonight though
Certo, certo, certo, simRight, right, right, yeah
Eu estava te esperando bem aquiI was waiting for you right here
SimYeah

Ei, coloquei tudo isso em aberto (sim)Yo, I put this all in the open (Yeah)
Fique onde quiserStand where you want to
Eu pago pela cerimônia, eu pago por aquele sorriso também (Sim)I pay for the ceremony, I pay for that smile too (Yeah)
Eles vão gostar de mim, você sabe que está deixando ir agoraThey're gonna like me, you know you're letting go now
Você vai me amar, você sabe que eu tenho que ir agoraYou're gonna love me, you know I gotta go now
Diga a ele a verdade, se ele não se lembrarTell him the truth, if he don't remember
(Eu disse yo, por nada)(I said yo, for nothing)
Eu encontrei minha voz nesta câmara de ecoI found my voice in this echo chamber
Foda-se sua ajuda, eu não quero nenhum favorFuck your help, I don't want no favours
Agora não, falaremos sobre isso mais tardeNot now, we'll talk about it later
Claustrofóbico zoom out, majorClaustrophobic zooming out, major
Eles não veem assim quando as luzes diminuemThey ain't seen it like this when the lights fade in
Más notícias chegando, eu não pude perder tempoBad news coming in I couldn't take no time
Meus dois mundos colidemMy two worlds collide
O silêncio para as sirenes, as sirenes para o silêncioThe silence to sirens, the sirens to silence
Você está na minha cidade, mas é apenas um momento ruimYou're in my city but it's just bad timing
Há uma festa amanhã e você só pode encontrá-laThere's a party tomorrow and you just might find it
Me mande uma mensagem de manhã, diga que é diferenteText me in the morning, say it just feels different
Muito ocupado eu perdi, mas estamos bem, certo? (Boa direita)Too busy I missed it but we're good right? (Good right)
Prometo que estarei pensando em você a noite todaPromise I'll be thinking 'bout you all night
Mudar de voo, ficar ou ir, ir ou ficarChange flight, stay or go, go or stay
Essa merda não tem nomeThis shit doesn't have no name
Então, se eu te ver no futuroSo if I see you in the future
Não saberemos o que dizerWe won't know what to say

A superfície, eu posso ver a superfície daquiThe surface, I can see the surface from here
24 e marcando24 and checking off
Pra que diabos eu preciso de um minuto?What the fuck I need a minute for?
Meu irmão está de volta esta noite emboraMy brother's back tonight though
Certo, certo, certo, simRight, right, right, yeah
Eu estava te esperando bem aquiI was waiting for you right here

Se eu deixar a realidade se estabelecer agoraIf I let reality set in now
Posso ter que me afogar em tudo que eles me oferecem e mentemI might have to drown in everything they offer me and Iie
Estou atrasado, você pode me pegar?I'm runnin' late, can you pick me up?
Me peguePick me up




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ATO e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção