Tradução gerada automaticamente

Reckoning (feat. Spencer Chamberlain)
August Burns Red
Acerto de Contas (feat. Spencer Chamberlain)
Reckoning (feat. Spencer Chamberlain)
Quem sou eu?Who am I?
Voando às cegasFlying blind
Calor escaldante, céus negrosScorching heat, black skies
Sombras escuras perguntando: Quem sou eu?Dark shadows asking: Who am I?
Deixado pra trás, empurrado pra longeLeft behind, pushed aside
Preciso de ordem no caos quando estou voando às cegasI need order in the chaos when I'm flying blind
Eu sei o caminho (é melhor você rezar)I know the way (you better pray)
Eu já fiz o suficiente (você não vai se igualar)I’ve done enough (you won’t measure up)
Olhado de cima pra baixo pelas massasLooked down upon by the masses
Fluxos intermináveis de sonhos arruinadosUnending streams of ruined dreams
Reconhecimentos vazios parecem lâminas afiadasEmpty accolades feel like razor blades
Me deixando querendo maisLeaving me wanting more
Nunca certo da minha posiçãoNever sure of my standing
Meus pés trêmulos não conseguem encontrar o chãoMy trembling feet can’t find the floor
Não importa o que eu façaNo matter what I do
Sinto que tenho algo a provarI feel I have something to prove
Em um mundo onde certo e errado não têm lugarIn a world where right and wrong don’t belong
Não há sentido no que é justificadoThere is no sense of what is justified
Quanto mais alto eu subo, mais longe eu caioThe higher I climb the further I fall
A mão que me segurava agora me mantém presoThe hand that held me then now holds me down
O dia do julgamento significa acerto de contas pra vocêJudgement day means reckoning for you
Me dê seu tempoGive me your time
Sente-se e converseSit down and talk
Ninguém pra apontar o dedo quando ninguém é culpadoNo one to point the blame when no one’s at fault
Meu desastre começou quando eu olhei pra cimaMy disaster began when I looked up
Naquele dia, tudo que eu fizOn that day, all I’ve done
Meu desastre começou quando eu olhei pra cimaMy disaster began when I looked up
Eu estava tanto compelido quanto condenadoI was both compelled and condemned
Eu luto tão duroI struggle so hard
Faço o meu melhorI do my best
Como posso encontrar um único dia de descanso?How can I find a single solitary day of rest
É pelo que você fez, ou pelo que você fará em mim?Is it what you’ve done, or what you’ll do in me
Preciso saber pra encontrar pazI need to know so I will find peace
A crença é acreditar no que você não pode verBelief is believing what you cannot see
Dar tudo que você tem de tudo que você precisaGiving all you’ve got out of all that you need
Discussões sem fim comigo mesmoEndless arguments with myself
Tudo que resta é a vergonhaAll that remains is the shame
Não há caso a ser feitoThere’s no case to be made
Soco na escuridão totalPunched into total darkness
Se o que eu fiz me aprisionaIf what I’ve done imprisons me
Então sua vontade me libertaThen your will sets me free
As vilas estão desmoronandoThe villages are crumbling down
Fazer o certo não vai fazer os perdidos serem encontradosMaking right what’s wrong won’t make the lost found
Há um árbitrothere's an arbiter
Ninguém escapaNo one escapes
O padrão que temos para os outros será nosso destinoThe standard we have for others will be our fate
Vou engolir as palavras que você me serve com graçaI’ll swallow down the words you serve me graciously
Já fiz isso tudo antesI’ve done this all before
Vou guardar tudo dentro até conseguir me libertarI’ll hold it all inside until I break away
Estou derrubando a portaI'm tearing down the door
O medo não pode nos conter a todosThe fear cannot contain us all
Vou fazer o corte só o suficiente pra arderI’ll make the cut just deep enough to sting
Só quero me libertarI just wanna break free
Arrancar suas garras do meu ladoRip your claws from my side
Não vou morrer quieto enquanto você se alimenta dos inocentesI won’t just die quietly while you prey on the innocent
Eu vou me libertarI will break free
O acerto de contas não trará esperançaThe reckoning won’t bring you hope
A morte abaixo em uma corda bambaDeath below on a tightrope
Tire suas mãos da sua vidaTake your hands off your life
Isso não vai te consumirIt won’t consume you
O altar te dará vida e não te mataráThe altar will give you life and not kill you
Eu fixo meus olhos no impossívelI set my sights on the impossible
Dívida sem fim tornando a graça incontrolávelEndless debt making grace unstoppable



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de August Burns Red e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: