Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 26

Twinkle Stars (feat. BIM)

Awich

Letra

Estrelas Brilhantes (part. BIM)

Twinkle Stars (feat. BIM)

Mais uma noite chega, deixando o veneno fluir
また夜が来る 毒を流す
mata yoru ga kuru doku wo nagasu

Misturando bem a admiração e o desprezo
憧れと侮蔑をよく混ぜる
akogare to bubetsu wo yoku mazeru

Os nomes dos homens marcados nas cicatrizes
傷跡に付けた男達の名前
kizuato ni tsuketa otoko tachi no namae

Apenas se exibindo de forma vergonhosa, por quê?
得意げにしてみっともないだけ なぜ?
tokugei ni shite mittomonai dake naze?

A voz daquela pessoa gravada no meu pulso
手首に刻まれていたあの人の声
tekubi ni kizama rete ita ano hito no koe

O medo que surgiu da beleza
美しさに覚えた恐れ
utsukushisa ni oboeta osore

Não adianta odiar o céu que se ilumina
明るくなる空憎んでもダメ
akaruku naru sora nikunde mo dame

As pernas que não conseguem andar coçam estranhamente
歩けない足はやけに痒く
arukenai ashi wa yake ni kayuku

Mama disse para não coçar, mas no fim eu coço mesmo assim
Mama said 掻いちゃダメでも結局 掻く
Mama said kai cha dame demo kekkyoku kaku

Depois de olhar o sangue que se torna vermelho e borrado
赤くにじむ血を眺めた後
akaku nijimu chi wo nagameta ato

Arranco a crosta recém-formada
出来たばかりのかさぶた剥がす
dekita bakari no kasabuta hagasu

Mais uma noite chega, dissolvendo-se na escuridão
また夜がくる 闇に溶かす
mata yoru ga kuru yami ni tokasu

A fraqueza que não posso expor a qualquer momento agora
さらけ出せない弱さ any moment soon
sarake dasenai yowasa any moment soon

Todos têm suas próprias noites
みんな他人の夜がある
minna tanin no yoru ga aru

O telefone não toca, a qualquer momento agora
電話も鳴らない any moment soon
denwa mo naranai any moment soon

Estrelas brilhantes
Twinkle stars
Twinkle stars

A escuridão combina bem com você
闇がよく似合う
yami ga yoku niau

Não precisa ter medo
怯えなくていい
oboenakute ii

Apenas diga o que você diz para mim
Just say what you say to me
Just say what you say to me

Eu procuro por você quando choro
I look for you when I cry
I look for you when I cry

A luz que me dá a direção para viver
生きる導をくれる光
ikiru michibiki wo kureru hikari

Você sempre está aqui por mim
You're always here for me
You're always here for me

O que devo deixar para trás?
何を捨てに行こうか
nani wo sutenikou ka

Um maldito programa de TV
クソな TV show
kuso na TV show

Um carrossel após o fechamento
閉園後のメリーゴーランド
hei en go no merii go rando

Uma noite cheia de estrelas
星に溢れそうな夜
hoshi ni afuresou na yoru

Um SOS vindo de você
あなたからの SOS
anata kara no SOS

Se eu puder ajudar, fique à vontade
俺でよければめんそーれ
ore de yokereba mensōre

Fingir estar bem é fácil para mim
平気なフリすんの朝飯前
heiki na furi sun no asameshi mae

Imitando meu irmão mais sábio quando era criança
子供の頃した賢兄の真似
kodomo no koro shita ken ni no mane

Ainda com arranhões nos joelhos
いまだ膝小僧に擦り傷
imada hizakozō ni surikizu

Uma cicatriz antiga brilhando na coroa da Rainha
Queen の王冠に輝く古傷
Queen no ōkan ni kagayaku furukizu

A noite em que nos encaramos com respirações curtas
短い呼吸で向き合った夜
mijikai kokyū de mukiatta yoru

Quem me deu o talento para florescer à noite?
誰がくれた才能咲かすための夜
dare ga kureta sainō sakasu tame no yoru

Não decepcione o eu de 2015
がっかりさせない2015の俺を
gakkari sasenai 2015 no ore wo

Um gatinho sonhando com a manhã na esquina da cidade
朝を夢見る街角の子猫
asa wo yume miru machikado no koneko

O mais duro comigo sou eu mesmo
俺に一番 厳しいのは俺
ore ni ichiban kibishii no wa ore

No dia em que percebi, as estrelas se abriram como asas
気付いた日 開く星空に羽
kizuita hi hiraku hoshizora ni hane

Quando acordei do sonho, era uma casca vazia do dia anterior
夢から覚めたら昨日の抜け殻
yume kara sametara kinō no nukegara

Valorizando aquilo que ainda não mudou desde então
大事にして まだ 変わらないあれから
daiji ni shite mada kawaranai are kara

Alguém que não sou eu em algum lugar que não é aqui
ここじゃないどこか 自分じゃない誰か
koko janai dokoka jibun janai dareka

Por que eu quero ser (quero ser)?
どうして I wanna be (Wanna be)
dō shite I wanna be (Wanna be)

Experimente colocar saliva de ponta a ponta, qual é a prova disso?
端から端まで唾つけてみてそれが何の証?
hashikara hashi made tsuba tsukete mite sore ga nan no akashi?

Os tesouros coletados com os globos oculares maduros
熟した眼球むき出しで集めた
jukushita gankyū mukidashi de atsume ta

Apenas deram para mim
宝物達がくれたのはただ
takaramono tachi ga kureta no wa tada

O medo de perder, apenas o medo de perder
失う怖さ ただ失う怖さ
ushinau kowasa tada ushinau kowasa

Decidi soltar tudo na varanda
全て手放すと決めた balcony
subete tebanasu to kimeta balcony

A alquimia chamada manhã
朝と名付けられた alchemy
asa to nadzukerareta alchemy

Lavando o meu coração
金色になる世界と頬を
kin'iro ni naru sekai to hoho wo

Enquanto molho as bochechas em um mundo dourado
濡らしながら洗う心
nurashi nagara arau kokoro

Estrelas brilhantes
Twinkle stars
Twinkle stars

A escuridão combina bem com você
闇がよく似合う
yami ga yoku niau

Não precisa ter medo
怯えなくていい
oboenakute ii

Apenas diga o que você diz para mim
Just say what you say to me
Just say what you say to me

Eu procuro por você quando choro
I look for you when I cry
I look for you when I cry

A luz que me dá a direção para viver
生きる導をくれる光
ikiru michibiki wo kureru hikari

Você sempre está aqui por mim
You're always here for me
You're always here for me


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Awich e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção