Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 648

Koto no Hanoru

Ayabie

Letra

A Canção do Som

Koto no Hanoru

Eu que corro é uma [PALAVRA MISTERIOSA]
わたしがはせるのはじょうそうな[つぐことば]
Watashi ga haseru no wa jousou na [TSUGU KOTOBA]

Dizendo de forma dura "uma canção passageira" a você
かたくなに「うたかたなうた」としょうすきみ
katakuna ni "utakata na uta" to shousu kimi

Corta essa, baby
Cut it out baby
Cut it out baby

Por não ser necessário, não chega nada aos ouvidos que estão surdos
ふひつようゆえにとけたみみにはなにもとどかないのでしょう
fuhitsuyou yueni toketa mimi ni wa nanimo todokanai no deshou

A forma que aparece é uma [PALAVRA MISTERIOSA] auto-reflexiva
かたちがはぜるのはじとくてきな[はんのことば]
Katachi ga hazeru no wa jitokuteki na [HANNO KOTOBA]

[MERANGORIKKU] se arrastando, [VOCÊ] com seu olhar profundo
[めらんごりっく]くすべる[きみ]のしんびがん
[MERANGORIKKU] kusuberu [KIMI] no shinbigan

Na verdade, garota
Matter Fact Lady
Matter Fact Lady

Por não ser necessário, com esses olhos surdos, não dá pra entender nada
ふひつようゆえにとけためではなにもわからないのでしょう
fuhitsuyou yueni toketa me dewa nanimo wakaranai no deshou

[PALAVRA] já não é mais necessária, né?
[ことば]はもういらないよね
[KOTOBA] wa mou iranai yo ne?

O que tá entupindo os ouvidos não é por causa de um [BRINCO] fofo
みみをせっちされているのはかわいい[ぴあす]のためじゃない
mimi wo secchi sareteiru no wa kawaii [PIASU] no tame janai

Escute, escute, essa voz que brota
きいてきいていぶきさくこのこえを
kiite kiite ibuki saku kono koe wo

Eu que corro é uma [PALAVRA MISTERIOSA]
わたしがはせるのはじょうそうな[つぐことば]
Watashi ga haseru no wa jousou na [TSUGU KOTOBA]

Dizendo de forma dura "uma canção passageira" a você
かたくなに「うたかたなうた」としょうすきみ
katakuna ni "utakata na uta" to shousu kimi

Corta essa, baby
Cut it out baby
Cut it out baby

Por não ser necessário, não chega nada aos ouvidos que estão surdos
ふひつようゆえにとけたみみにはなにもとどかないのでしょう
fuhitsuyou yueni toketa mimi ni wa nanimo todokanai no deshou

[PALAVRA] já não é mais necessária, né?
[ことば]はもういらないよね
[KOTOBA] wa mou iranai yo ne?

O que tá entupindo os ouvidos não é por causa de um [BRINCO] fofo
みみをせっちされているのはかわいい[ぴあす]のためじゃない
mimi wo secchi sareteiru no wa kawaii [PIASU] no tame janai

Escute, escute, essa voz que brota
きいてきいていぶきさくこのこえを
kiite kiite ibuki saku kono koe wo

Continuo cantando pensando em você, porque quero estar sempre ao seu lado
きみをおもいうたいつづけるのはずっとずっとそばにいたいから
Kimi wo omoi utai tsuzukeru no wa zutto zutto soba ni itai kara

As palavras se misturam ao som, de forma delicada
ことばはのるおとにまぜあややかに
kotoba wa noru oto ni maze ayayaka ni

Escute, escute, essa voz que brota
きいてきいていぶきさくこのこえを
kiite kiite ibuki saku kono koe wo


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayabie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção