Transliteração e tradução geradas automaticamente

Everyday
Ayaka Hirahara
Todo Dia
Everyday
Você diz chorando
きみはなきながらいう
Kimi wa nakinagara iu
"É feliz, né?"
"しあわせだね\"って
"shiawase da ne" tte
Por que olhar para o céu?
そらをみあげたのは、なぜ
Sora wo miageta no wa, naze
Você está sorrindo
きみはほほえんでいう
Kimi wa hohoende iu
"É triste, né?"
"かなしいね\"って
"kanashii ne" tte
Sempre o mesmo caminho de volta
いつものさんぽみち
Itsumo no sanpomichi
Por que hesitar em voltar?
かえるのをためらうのは、なぜ
Kaeru no wo tamerau no wa, naze
Quero sempre estar com você, com certeza
いつでもきみときっとずっといっしょにいたいな
Itsu demo kimi to kitto zutto issho ni itai na
Mais do que ontem
かわらないきのうよりも
Kawaranai kinou yori mo
Vamos em direção ao amanhã que ainda não conhecemos
まだしらないあすへいこう
Mada shiranai asu e ikou
Abrindo a janela do carro, vejo a cidade
くるまのまどをあけてみえるまちとか
Kuruma no mado wo akete mieru machi toka
O vento forte
つよすぎるかぜとか
Tsuyosugiru kaze toka
Ainda tenho tantas coisas para mostrar
みせたいものがまだ、たくさんあるんだ
Misetai mono ga mada, takusan aru n' da
Quero sempre estar com você, com certeza
いつでもきみときっとずっといっしょにいたいな
Itsu demo kimi to kitto zutto issho ni itai na
A flor que você encontrou, vou com você ver
きみがみつけたつぼみかならずみにいこう
Kimi ga mitsuketa tsubomi kanarazu mi ni yukou
O céu que não consigo conter
こらえきれないそらが
Koraekirenai sora ga
Muda as estações
きせつをかえていく
Kisetsu wo kaete yuku
A cidade, o vento, as pessoas, todos
まちもかぜもひともみんな
Machi mo kaze mo hito mo minna
Deus, por favor, cuide da pessoa que é importante para mim
かみさま、どうかたいせつなひとみまもっていて
Kamisama, douka taisetsu na hito mimamotte ite
Mesmo que os novos dias me movam
あたらしいまいにちがぼくをうごかしても
Atarashii mainichi ga boku wo ugokashitemo
Sempre caminhando com você por esse caminho
いつでもきみとどこまでもあるいたさんぽみち
Itsu demo kimi to doko made mo aruita sanpomichi
Na esquina que você gosta
きみのすきなまがりかどに
Kimi no suki na magarikado ni
Hoje, as flores floresceram
きょう、はながさいたよ
Kyou, hana ga saita yo
Quero sempre estar com você, com certeza... lalala
いつでもきみときっとずっと...lalala
Itsu demo kimi to kitto zutto...lalala



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayaka Hirahara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: