Transliteração e tradução geradas automaticamente

exibições de letras 26

A Song For XX

Ayumi Hamasaki

Letra

Uma Canção Para XX

A Song For XX

Por que você está chorando?
どうしてないているの
Doushite naite iru no

Por que está se perdendo?
どうしてまよってるの
Doushite mayotteru no

Por que está parando?
どうしてたちとまるの
Doushite tachitomaru no

Ei, me conta
ねえおしえて
Nee oshiete

Desde quando você virou adulto?
いつからおとなになろう
Itsu kara otona ni naru

Até quando pode ser criança?
いつまでこどもでいいの
Itsu made kodomo de ii no

De onde você está correndo?
どこからはしってきて
Doko kara hashitte kite

Ei, até onde você vai correr?
ねえどこまではしるの
Nee doko made hashiru no

Não tinha lugar pra ficar
いばしょがなかった
Ibasho ga nakatta

Não consegui encontrar
みつからなかった
Mitsukara nakatta

Não sei se posso esperar
みらいにはきたい
Mirai ni wa kitai

Pela esperança do futuro
できるのかわからずに
Dekiru no ka wakarazu ni

Sempre diziam que eu era forte
いつもつよいこだねっていわれつづけてた
Itsumo tsuyoi ko da ne tte iware tsuzuketeta

E elogiavam, dizendo que eu era incrível
なかないでえらいねってほめられたりしていたよ
Nakanaide erai ne tte homeraretari shite ita yo

Nunca pedi por essas palavras
そんなことばひとつものぞんでなかった
Sonna kotoba hitotsu mo nozonde nakatta

Por isso, finjo que não entendo
だからわからないふりをしていた
Dakara wakaranai furi wo shite ita

Por que você está rindo?
どうしてわらってるの
Doushite waratteru no

Por que está ao meu lado?
どうしてそばにいるの
Doushite soba ni iru no

Por que está se afastando?
どうしてはなれてくの
Doushite hanareteku no

Ei, me conta
ねえおしえて
Nee oshiete

Desde quando você ficou forte?
いつからつよくなった
Itsu kara tsuyoku natta

Desde quando sente fraqueza?
いつからよわさかんじた
Itsu kara yowasa kanjita

Até quando vou esperar?
いつまでまっていれば
Itsu made matte ireba

O dia em que vamos nos entender
わかりあえるひがくる
Wakariaeru hi ga kuru

O sol já está nascendo, né? Já tá na hora de ir
もうひがのぼるねそろそろいかなくちゃ
Mou hi ga noboru ne Sorosoro ikanakya

Não dá pra ficar sempre no mesmo lugar
いつまでもおなじところにはいられない
Itsu mademo onaji tokoro ni wa Irarenai

Acreditar nas pessoas é algo que um dia pode te trair
ひとをしんじることっていつかうらぎられ
Hito wo shinjiru koto tte Itsuka uragirare

Eu achava que era a mesma coisa que ser desprezado
はねつけられることとおなじとおもっていたよ
Hanetsukerareru koto to onaji to omotte ita yo

Naquela época, não tinha força nenhuma
あのころそんなちからどこにもなかった
Ano koro sonna chikara doko ni mo nakatta

Com certeza, já sabia de tantas coisas
きっといろんなことしりすぎてた
Kitto Ironna koto shiri sugiteta

Sempre diziam que eu era forte
いつもつよいこだねっていわれつづけてた
Itsumo tsuyoi ko da ne tte iware tsuzuketeta

E elogiavam, dizendo que eu era incrível
なかないでえらいねってほめられたりしていたよ
Nakaraide erai ne tte homeraretari shite ita yo

Quanto mais falavam assim, mais
そんなふうにまわりがいえばいうほどに
Sonna fuu ni mawari ga ieba iu hodo ni

Até rir se tornava doloroso
わらうことさえくつうになってた
Warau koto sae kutsuu ni natteta

Nascendo sozinho, vivendo sozinho
ひとりきりでうまれてひとりきりでいきてゆく
Hitorikiri de umarete Hitorikiri de ikite yuku

Com certeza, achava que esses dias eram normais
きっとそんなまいにちがあたりまえとおもってた
Kitto sonna mainichi ga atarimae to omotteta

Lá, lá, lá
Lá, lá, lá
Lá, lá, lá

Lá, lá, lá
Lá, lá, lá
Lá, lá, lá

Lá, lá, lá
Lá, lá, lá
Lá, lá, lá

Lá, lá, lá
Lá, lá, lá
Lá, lá, lá

Lá, lá, lá
Lá, lá, lá
Lá, lá, lá

Lá, lá, lá
Lá, lá, lá
Lá, lá, lá

Lá, lá, lá
Lá, lá, lá
Lá, lá, lá

Lá, lá, lá
Lá, lá, lá
Lá, lá, lá


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Ayumi Hamasaki e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção