Tradução gerada automaticamente

Uncut Raw
AZ
Cru e Sem Cortes
Uncut Raw
Não precisa de Lato, puro direto da BolíviaNo need for Lato's, pure straight out Bolivia
Peru, cru baby, quê?Peru, uncut baby, what?
A vida é uma luta, por isso os caras que conheço ficam na correriaLife is a struggle, that's why niggas I know stay on the juggle
Uns se esforçam pra dobrar, outros te abraçam pra te roubarSome hustle to double, others hug you to mug you
Pobreza é foda, até criança de igreja acaba se metendoPoverty-stricken, they even turn a church kid into stickin
Parece doentio, mas e daí? O que importa é encher os bolsosIt seems sickenin, but what? Whatever makes the pockets thickin
Foda-se a polícia e sem remorso pelos monstrosFuck police and no remorse for the beasts
que se perderam nas ruas, que batem em um padre por um crucifixothat's lost on the streets, that pistol whip a priest for a crosspiece
Alguns ovelhas perdidas, correndo pelas ruas, pensando nos grandes traficantesSome lost sheep, runnin thru strips, thinkin of top dealers
Enchendo os carregadores com 'matadores de policiais' que podem parar gorilasFillin Tek clips, wit 'cop killers' that could stop gorillas
Enfiando um revólver em buracos, tô piradoShovin a stubnose in buttholes, I'm nutso
esquizofrênico, cleptomaníaco, detonando tudo pelo metrôskitzo, clepto, killin shit up throughout the metro
Minha essência de bandido sempre vai me manter conectado com investimentos em drogasMy thug essence will always keep me plugged with drug investments
Desenho minha referência, pegando grana que é preferênciaSketch my reference, takin papers considered preference
E violações vão levar a sequestros, decapitaçõesAnd violations will lead to kidnappin, decapitation
Então o que você tá enfrentando é realismo em ativaçãoSo what you're facin, is realism that's in activation
Vivendo da terra com cinco gatas jogando na minha mãoLivin off land with five honeys playin my hand
Eu e a família, tomando Guinness e comendo mariscosMe and fam, sippin off Guinness stout and eatin clams
É tudo parte do plano, um veterano relaxando em Tamps, West e StansIt's all part of plans, a vet chillin in Tamps, West and Stans
Conexão de fora do estado, balas, sexo, drogas e granaOutta state connect, slugs, sex, drugs and grands
Refrão:Hook:
Quê? Para meus manos (Cru)What? For my Height niggas (Uncut)
Manos trife (Sem Cortes), 25 a vida, manosTrife niggas (Raw), 25-to-life niggas
Isso é tão puro quanto ópio, purificado para os jogadores de rua abriremThis is as, pure as opium, purified for street players to open em
espaço, como três elos misturados com cocaínaspace, like three els laced with coke in em
Tiros acordaram eles, fardas falsas levam a parte deShots awoken em, fake uniform takes the portion of
seis viagens, para jovens e matadores treinando elessix trips, to young clips and killers coachin em
Mas, no entanto, os falsos nunca vão saberHowever though, fake ass niggas'll never know
Porque meu método é perfeito, tô me movendo com cautela e nunca mostroCos my method's perfected, I'm movin sceptic and never show
Estou prestes a estourar, empilhando grana, me mantendo na minhaI'm soon to blow, stack doe, lay on the low
Enquanto tô tomando Cristal, me misturo com Long Island e MoeWhile I'm sippin Cristal, I mess with Long Island and Moe
Parte da natureza, quero acres na JamaicaA part of nature, me wan' acres in Jamaica
Fumando ervas exóticas sem sementes enroladas em papel de folhaPuffin exotic trees without seeds rolled up in leaf paper
Então exale, porque se eu não viver pra contarSo exhale, cos if I don't live to tell
foda-se, se bem, vou ver o resto de vocês no infernothen fuck it, if well, I'll see the rest of y'all niggas in hell
RefrãoHook
Então todos os meus bons camaradas, vendedores de heroína, cocaína e maconhaSo all my good fellas, heroin, coke and weed sellers
Que porra os caras podem nos dizer se não têm grana pra nos ajudar?What the fuck cats can tell us if they ain't got bread to bail us?
Feliz por sobreviver, não vi tudo, Pedro paga PauloHappy to survive, I haven't seen it all, Peter pay Paul
Dos enganadores aos mais vivos, eles quebram o idiota>From the connivers to the livest, they crack fool
É tudo guerra, as ruas estão cheias de armas à vontadeIt's all war, the streets are filled up with guns galore
Muitos jovens para a guerra, com suas mentes fodidas e doloridasPlenty young for war, gettin their minds flunked and sore
Yo, cara, prepara a 4.....Yo dun, cock the 4.....
Filhos da puta acham que estamos brincando, derruba elesMotherfuckers think we're playin, back em down
Segurando caras pra altos pontos, quê? Quê?Holdin niggas for high stitches, what? What?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de AZ e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: