Tradução gerada automaticamente

Time Pavement (translation)
Azumanga Daioh
Pavimento do Tempo
Time Pavement (translation)
Um ritmo tão fácil batendoSuch an easy rhythm ticking
É o som do relógioIt's the sound of the clock
O passarinho pequeno chamando gentilmenteThe little bird gently beckoning
Que classe estranhaWhat a strange class
Me pergunto onde todo mundo estáI wonder where everyone is
Hora de relaxarTime to drift off
Sabendo que o sonho de hoje é para hojeKnowing that today's dream is for today
Sinto que posso fazer qualquer coisa em um sonhoI feel I can do anything in a dream
Quando a menininha voa para o céuWhen the tiny girl flies out to the sky
Então o pavimento do tempo está aquiThen the time pavement is here
As penas ficam fofinhasFeathers grow fluffy
Mesmo que seja um relógioEven though a clock
Ela está fazendo um arabesco com as asasShe is doing an arabesque with wings
Quando o mundo dos sonhos vacilouWhen the dream world wavered
De volta à minha mesaBack at my desk
Todo mundo estava me encarando intensamenteEveryone was staring at me intently
Quem riu de quem estava cochilando?Who laughed at whose dozing off?
Veja, é certeza queSee, it's a certainty that
A janela deixa entrar uma brisa fresca que voltaThe window letting in a returning cool breeze
O pavimento do tempo desapareceu de novoThe time pavement vanished again
Hoje eu ri ao ver o sonho de hojeToday I laughed to see today's dream
Porque foi um sonho agradávelBecause it was a pleasant dream
A menininha no céu e aquela pessoaThe tiny girl in the sky and that person
Estão se tornando amigas, não estão? Não eram fofas?are becoming friends aren't they? Weren't they cute?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azumanga Daioh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: