Transliteração e tradução geradas automaticamente

Sorezore no Oneway
Azumanga Daioh
Caminhos de Cada Um
Sorezore no Oneway
Ame agari no céu sempre
あめあがりのそらからいつもの
Ame agari no sora kara itsumo no
Quando a cor do pôr do sol aparece
ゆうやけいろがのぞけば
Yuuyake iro ga nozokeba
O fim da estação nostálgica se revela
なつかしいきせつのおわりがみえた
Natsukashii kisetsu no owari ga mieta
Nossos dias inocentes
わたしたちのまいにちむじゃきな
Watashitachi no mainichi mujaki na
Até a mesma conversa flui
おなじかいわのながれも
Onaji kaiwa no nagaremo
Como um avião que desaparece, como uma nuvem esquecida
きえてゆくひこうきがわすれたくものよう
Kiete yuku hikouki ga wasureta kumo no you
Eu me sinto um viajante
I feel a wonderer
I feel a wonderer
Quando a solidão chega
さみしいときは
Samishii toki wa
Se for aquele ao meu lado, ele ri e voa
となりのあいつならわらいとばす
Tonari no aitsu nara waraitobasu
Caminhos de cada um
それぞれのOne way
Sorezore no One way
Começam a andar
あるきだすから
Arukidasu kara
Às vezes nos afastamos um do outro
はなればなれになることもあるよ
Hanarebanare ni naru koto mo aru yo
Até nos encontrarmos de novo
またあえるまで
Mata aeru made
Acenando levemente
かるくてをふって
Karuku te wo futte
Com certeza, sou grato pelas memórias
おもいでにきっとかんしゃだよね
Omoide ni kitto kansha da yo ne
Se errar não tem problema, só um pouco
まちがえてもいいさとちょっとは
Machigaetemo ii sa to chotto wa
Posso ficar mais leve no coração
きらくなこころになれる
Kiraku na kokoro ni nareru
São uns estranhos, com um senso natural
ふしぎなやつらだなてんねんせんす
Fushigi na yatsura da na tennen sensu
A diversão passa a cada dia
おもしろさにまいにちすぎてく
Omoshirosa ni mainichi sugiteku
De repente, paro no amanhã
ふとたちどまるあしたも
Futo tachidomaru ashita mo
Se esquecer ou ficar bravo, tudo bem se brincar
わすれたりおこったりふざけあえればいい
Wasuretari okottari fuzake aereba ii
Eu sou só uma garota travessa
I'm just nasty girl
I'm just nasty girl
Com um jeito divertido
たのしいくせに
Tanoshii kuse ni
Às vezes, com ele, fico fria
ときどきにあいつにはつめたくなる
Tokidoki ni aitsu ni wa tsumetaku naru
Tenho um sonho, minha vida
ゆめがあるMy life
Yume ga aru My life
Para que chegue até mim
とどくようにと
Todoku you ni to
Vamos lá, todos, aqueles dias que amo
がんばれみんなだいすきなひびを
Ganbare minna daisuki na hibi wo
Um dia no peito
むねにいつかは
Mune ni itsuka wa
Um novo caminho
あたらしいみち
Atarashii michi
As memórias estarão sempre juntas, né?
おもいではいっしょいつまでもね
Omoide wa issho itsumademo ne
Caminhos de cada um
それぞれのOne way
Sorezore no One way
Começam a andar
あるきだすから
Arukidasu kara
Às vezes nos afastamos um do outro
はなればなれになることもあるよ
Hanarebanare ni naru koto mo aru yo
Até nos encontrarmos de novo
またあえるまで
Mata aeru made
Acenando levemente
かるくてをふって
Karuku te wo futte
Com certeza, sou grato pelas memórias
おもいでにきっとかんしゃだよね
Omoide ni kitto kansha da yo ne
Tenho um sonho, minha vida
ゆめがあるMy life
Yume ga aru My life
Para que chegue até mim
とどくようにと
Todoku you ni to
Vamos lá, todos, aqueles dias que amo
がんばれみんなだいすきなひびを
Ganbare minna daisuki na hibi wo
Um dia no peito
むねにいつかは
Mune ni itsuka wa
Um novo caminho
あたらしいみち
Atarashii michi
As memórias estarão sempre juntas, até quando?
おもいではいっしょいつまでもね
Omoide wa issho itsu made mo ne



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Azumanga Daioh e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: