Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 21.034

Shanti Shanti Shanti

BABYMETAL

Letra

Significado

Paz Paz Paz

Shanti Shanti Shanti

Paz, paz
Shanti, shanti
Shanti, shanti

Prana dos seres vivos
生けるものたちのプラナ
ikeru mono tachi no purana

Paz, paz
Shanti, shanti
Shanti, shanti

Chacra que desabrocha a vida
命の花咲くチャクラ
inochi no hana saku chakura

Paz, paz
Shanti, shanti
Shanti, shanti

Samsara dos seres vivos
生けるものたちのサンサーラ
ikeru mono tachi no sansaara

Paz, paz
Shanti, shanti
Shanti, shanti

Eleve o carma
舞い上がれよカルマ
maiagare yo karuma

Estações do ano que vão e voltam
巡り巡る季節は
meguri meguru kisetsu wa

Brilhando e cintilando
きらりきらり煌めいて
kirari kirari kirameite

Apaixonada pelo amor
恋に恋焦がれてる
koi ni koi kogareteru

(Raira-a, raira-ra, rai-ra-ra, rai-ra-ra)
(ライララ ライララ ライララ ライララ)
(Rairara rairara rairara rairara)

O mundo que dá voltas e voltas
廻り廻る世界は
mawari mawaru sekai wa

Cintila e cintila suavemente
ひらりひらりひらめいて
hirari hirari hirameite

Sonha e dança com um sonho
夢に夢見て踊る
yume ni yume mite odoru

Eternamente livre
果てしなくfree
hateshinaku free

Hyu-ru-ri
ヒュールーリー
hyuuruurii

Hyu-ru-ri
ヒュールーリー
hyuuruurii

Celestial, celestial, celestial, celestial
Ali, Ali, Ali, Ali
Ali, Ali, Ali, Ali

Maya dos que rezam
祈るものたちのマーヤー
inoru mono tachi no maayaa

Celestial, celestial, celestial, celestial
Ali, Ali, Ali, Ali
Ali, Ali, Ali, Ali

Moksha que corta os laços da vida
命の枷断つモークシャ
inochi no kase tatsu mokusha

Celestial, celestial, celestial, celestial
Ali, Ali, Ali, Ali
Ali, Ali, Ali, Ali

Mantra dos que rezam
祈るものたちのマントラ
inoru mono tachi no mantra

Celestial, celestial, celestial, celestial
Ali, Ali, Ali, Ali
Ali, Ali, Ali, Ali

Eleve o carma
舞い踊れよカルマ
mai odore yo karuma

O destino que vai e volta
巡り巡る運命は
meguri meguru unmei wa

Balança e balança, cintilando
ゆらりゆらり揺らめいて
yurari yurari yurameite

Atraída pelo amor
愛に逢い憧れて
ai ni ai akogarete

(Raira-a, raira-ra, rai-ra-ra, rai-ra-ra)
(ライララ ライララ ライララ ライララ)
(Rairara rairara rairara rairara)

A era que dá voltas e voltas
回り回る時代は
mawari mawaru jidai wa

Balança e balança suavemente
ふらりふらりふらついて
furari furari furatsuite

Desfazendo-se pela explicação da questão
説いに問い解かれてく
toini toidokareteku

Ilimitadamente livre
限りなくfree
kagirinaku free

Hyu-ru-ri
ヒュールーリー
hyuuruurii

Hyu-ru-ri
ヒュールーリー
hyuuruurii

Ok, ok, ok, ok
Accha, accha, accha, accha
Accha, accha, accha, accha

(Ok, ok, ok, ok)
(Accha, accha, accha, accha)
(Accha, accha, accha, accha)

Ok, ok, ok, ok
Accha, accha, accha, accha
Accha, accha, accha, accha

(Ok, ok, ok, ok)
(Accha, accha, accha, accha)
(Accha, accha, accha, accha)

Ok, ok, ok, ok
Accha, accha, accha, accha
Accha, accha, accha, accha

(Ok, ok, ok, ok)
(Accha, accha, accha, accha)
(Accha, accha, accha, accha)

Hyu-ru-ri
ヒュールーリーラー
hyuuruurii raa

Estações do ano que vão e voltam
巡り巡る季節は
meguri meguru kisetsu wa

Brilhando e cintilando
きらりきらり煌めいて
kirari kirari kirameite

Apaixonada pelo amor
恋に恋焦がれてる
koi ni koi kogareteru

(Raira-a, raira-ra, rai-ra-ra, rai-ra-ra)
(ライララ ライララ ライララ ライララ)
(Rairara rairara rairara rairara)

O mundo que dá voltas e voltas
廻り廻る世界は
mawari mawaru sekai wa

Cintila e cintila suavemente
ひらりひらり閃いて
hirari hirari hirameite

Sonha e dança com um sonho
夢に夢見て踊る
yume ni yume mite odoru

Eternamente livre
果てしなくフリー
hateshinaku furii

Hyu-ru-ri
ヒュールーリー
hyuuruurii

Hyu-ru-ri
ヒュールーリー
hyuuruurii

Eternamente livre
果てしなくフリー
hateshinaku furii

Liberdade abundante
限りなくフリー
kagirinaku furii

Composição: MUKTI-METAL / Meg-Metal. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Bella e traduzida por Kaer. Legendado por Joyce. Revisões por 3 pessoas. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de BABYMETAL e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção