
Angelito (part. Trueno)
Bad Gyal
Cultura, desejo e liberdade em “Angelito (part. Trueno)”
Em “Angelito (part. Trueno)”, Bad Gyal e Trueno criam uma ponte cultural entre Barcelona e Buenos Aires, destacada pelo fato de Trueno cantar versos em catalão, idioma nativo de Bad Gyal. Esse detalhe vai além da colaboração musical, simbolizando a união de diferentes identidades e estilos. A letra explora duplos sentidos, como em “me pongo a volar” e “quemando como si fuera rasta”, que podem se referir tanto à sensação de estar apaixonado quanto ao ato de fumar, típico das culturas dancehall e reggae.
A música traz uma atmosfera de verão, liberdade e desejo, com referências claras a festas, romance e uma conexão intensa entre os protagonistas. Trechos como “Aquí en la isla relajada, yo lo enrolaba, él me besaba” e “Fue perfecto desde que me probaste” misturam sensualidade e descontração, criando um clima de celebração e entrega. O refrão reforça a ideia de um amor leve e marcante, onde ambos vivem o momento sem cobranças: “Yo, tu angelito, me pongo a volar... Se te notan ganas de hacerme disfrutar”.
O uso de gírias e expressões como “real love gangsta” e “prende un blunt” conecta a faixa ao universo urbano e caribenho. A troca de idiomas e a química entre Bad Gyal e Trueno mostram como a música pode ser um espaço de encontro entre culturas. Assim, “Angelito (part. Trueno)” celebra o prazer, a autenticidade e a fusão de identidades, mantendo sempre um tom descontraído e envolvente.
O significado desta letra foi gerado automaticamente.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bad Gyal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: