Tradução gerada automaticamente

Bachelorette
Badi Assad
Noiva
Bachelorette
Sou uma fonte de sangueI'm a fountain of blood
Na forma de uma garotaIn the shape of a girl
Você é o pássaro na bordaYou're the bird on the brim
Hipnotizado pelo redemoinhoHypnotised by the Whirl
Beba de mim, me faça sentir realDrink me, make me feel real
Molhe seu bico no riachoWet your beak in the stream
O jogo que estamos jogando é a vidaGame we're playing is life
O amor é um sonho de duas viasLove is a two way dream
Me deixe agora, volte à noiteLeave me now, return tonight
A maré vai te mostrar o caminhoTide will show you the way
Se você esquecer meu nomeIf you forget my name
Você vai se perderYou will go astray
Como uma orcaLike a killer whale
Preso em uma baíaTrapped in a bay
Sou um caminho de cinzasI'm a path of cinders
Queimando sob seus pésBurning under your feet
Você é quem me guiaYou're the one who walks me
Sou sua rua de mão únicaI'm your one way street
Sou um sussurro na águaI'm a whisper in water
Segredo para você ouvirSecret for you to hear
Você é quem se afastaYou are the one who grows distant
Quando eu te chamo para pertoWhen I beckon you near
Me deixe agora, volte à noiteLeave me now, return tonight
A maré vai te mostrar o caminhoThe tide will show you the way
Se você esquecer meu nomeIf you forget my name
Você vai se perderYou will go astray
Como uma orcaLike a killer whale
Preso em uma baíaTrapped in a bay
Sou uma árvore que cresce coraçõesI'm a tree that grows hearts
Um para cada um que você levaOne for each that you take
Você é a mão intrusaYou're the intruder hand
Sou o galho que você quebraI'm the branch that you break



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Badi Assad e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: