Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 315

Shattered Faith

Badly Preserved

Letra

Fé Desfeita

Shattered Faith

O cientista disse que não há propósitoThe scientist purported that there ain't no purpose
E o teólogo me contou que tudo foi planejadoand the theologian told me that it's all been designed
E eu tô tentando manter a objetividadeand I'm trying to maintain objectivity
O mundo não vai iluminar o que realmente importaThe world won't illuminate what really matters
E eu sou um extrator de significados morais imperfeitoand I'm an imperfect modalmoral meaning extractor
Processando a complexidadeprocessing the complexity
Nascido da Terra (Estamos cegos?)Born of the Earth (Are we blind?)
Não nos deram uma escolha (Não tem jeito)We weren't given a choice (There's no way)
E quanto ao livre-arbítrio? (O que temos)What about free will? (What we have)
Temos voz? (É fé desfeita)Do we have a voice? (Is shattered faith)
Vejo eles correndo no lugar (Aqui e agora)See them run in place (Here and now)
Na corrida humana (Sem recompensa)in the human rat race (No reward)
Tanta carga morta (Sem debate) pra nossa desgraça (Aceite seu destino)So much dead weight (No debate) to our disgrace (Accept your fate)
A vida começa quando você aceita seu destinoLife begins when you accept your fate
Paralisia por forças fora de controle atéParalysis from forces raging out of control until
Minha confiança e vontade estarem no fundo do poçomy confidence and will are at an all-time low
Apenas vagando sem direçãoJust directionless wandering
Vida eterna, verdade eterna, segredos eternosEternal life, eternal truth, eternal secrets
Esperanças e hipóteses isoladas sóIsolated hopes and hypotheses just
Me deixam com tanta fomeLeave me feeling so hungry
Nascido da Terra (Estamos cegos?)Born of the Earth (Are we blind?)
Não nos deram uma escolha (Não tem jeito)We weren't given a choice (There's no way)
E quanto ao livre-arbítrio? (O que temos)What about free will? (What we have)
Temos voz? (É fé desfeita)Do we have a voice? (Is shattered faith)
Vejo eles correndo no lugar (Aqui e agora)See them run in place (Here and now)
Na corrida humana (Sem recompensa)in the human rat race (No reward)
Tanta carga morta (Sem debate) pra nossa desgraça (Aceite seu destino)So much dead weight (No debate) to our disgrace (Accept your fate)
A vida começa quando você aceita seu destinoLife begins when you accept your fate
Certo ou errado,Right or wrong,
o critério principal é o que você faz e não o que você dizthe main criterion is what you do and not what you say
Os caminhos que você escolhe, os amigos que você faz e aqueles que você descartaThe roads you take, the friends you make and those you throw away
O método é uma síntese simples do passado e do presenteThe method is a simple synthesis of the past and present state
Você nunca perde se o caminho que escolher for um que você possa navegar facilmenteYou never lose if the path you choose is one you can easily navigate
Eu tive um sonho, leve e despreocupadoI had a dream, light and carefree
Mas agora há dúvida e gravidadeBut now there's doubt and gravity
Mas eu não vou correr no lugar (Estamos cegos?) na corrida humana (Não tem jeito)But I won't run in place (Are we blind?) in the human rat race (There's no way)
Eu posso ditar o ritmo (O que temos) e aceitar meu destino (É fé desfeita)I can set the pace (What we have) and accept my fate (Is shattered fai




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Badly Preserved e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção