Walking On The Chinese Wall
Philip Bailey
Caminhando Na Muralha da China
Walking On The Chinese Wall
Caminhando na China
Walking on a Chinese
Caminhando na Muralha da China
Walking on a Chinese Wall
Assistindo as moedas
Watching for the coins to
Assistindo as moedas caírem
Watching for the coins to fall
Borboleta
Butterfly
Espalha suas asas pintadas
Spread your painted wings
Para uma resposta da China
From an answer from the ching
De um riacho
By the stream
Escorrendo pelas rochas
Stretching in the rocks
Tigre no topo da montanha
Tiger on the mountain-top
Caminhando na China
Walking on the Chinese Wall
Caminhando na Muralha da China
Watching for the coins to fall
Agora, o sol está nascendo ao leste
Now the sun is rising in the east
Procurando por minha lã dourada
Looking for my golden fleece
Eu tenho em minha pele
Iv'ry skin
A profunda cor escarlate
Scarlet colour deep
Lábios ardentes mas que não falam
Lips that burn but do not speak
Três noites de cerração esperando pela orla
Three misty nights waiting by the shore
Pode ser que minha amante não venha mais
May be that my lover comes no more
Sonho vermelho câmara que vem do céu
Red chamber dream from the sky above
Contos antigos de amores ocultos dos chineses
Ancient tales of hidden Chinese love
Na muralha da china
On the Chinese Wall
Assistindo as moedas caírem
Watching for the coins to fall
Seda azul-vermelha queimando em meu peito
Blue-red silk burning on my chest
Dormir mas não descansar
Go to sleep but not to rest
Pisando em pedras no mar amarelo
Stepping stones on the yellow sea
Sonhando que ela existirá para mim
Dreaming she'll be there for me
Descendo das nuvens para o mar de chamas
Come down the clouds to the sea of flames
Das montanhas se houve o choro da dor
From the mountain hear the cry of pain
Sonho vermelho câmara que vem do céu
Red chamber dream from the sky above
Contos antigos de amores ocultos dos chineses
Ancient tales of hidden Chinese love
Na muralha da China
On the Chinese Wall
Assistindo as moedas caírem
Watching for the coins to fall
Na muralha da China
On the Chinese Wall
Assistindo as moedas caírem
Watching for the coins to fall
Na muralha da China
On the Chinese Wall
Borboleta
Butterfly
Espalha suas asas para uma resposta da China
Spread your wings from an answer from the ching
Assistindo as moedas caírem
Watching for the coins to fall
Seda azul-vermelha no meu peito
Blue-red silk on my chest
Dormir mas não descansar
Go to sleep but not to rest
Oh não
Oh no
Caminhando na Muralha da china
Walking on the Chinese Wall
Caminhando na Muralha da China
Walking on the Chinese Wall
Caminhando na Muralha da china
Walking on the Chinese Wall
Assistindo as moedas caírem
Watching for the coins to fall
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Philip Bailey e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: