Tradução gerada automaticamente

Każdy nowy dzień
Bajm
Cada Novo Dia
Każdy nowy dzień
Como é aqui, não vou te escreverJak tu jest nie napiszę Ci
Não tenho a fantasia que você temNie mam tej fantazji co Ty
Acho que isso acontece ao meu ladoMyślę że to się dzieje obok mnie
Agora sei o que realmente faz sentidoTeraz wiem co naprawdę ma sens
Os picos das montanhas nos seus olhos, escuridãoSzczyty gór twoich oczu czerń
O resto está do outro lado das árvoresReszta jest gdzieś po drugiej stronie drzew
Cinco e duasPiąta dwie
Eu acordoBudzę się
De um fôlego sóJednym tchem
Dou boas-vindas ao dia (dou boas-vindas ao dia)Witam dzień (witam dzień)
Mais um dia sabe seu caminhoJeszcze jeden dzień swoją drogę zna
O sol apaga a noite quando o sono dura demaisSłońce gasi noc kiedy sen za długo trwa
Cada novo dia do calendário de besteirasKażdy nowy dzień z kalendarza bzdur
Bate a cabeça na paredeWali głową o mur
Como é aqui (como é aqui)Jak tu jest (jak tu jest)
Não vou te escrever (não vou te escrever)Nie napiszę ci (nie napiszę ci)
Estou aprendendo a enganar o tempoUczę się oszukiwać czas
Ver só o que dá pra verWidzieć tylko to co się zobaczyć da
O resto está do outro lado das árvoresReszta jest gdzieś po drugiej stronie drzew
Cinco e duasPiąta dwie
Eu acordoBudzę się
De um fôlego sóJednym tchem
Dou boas-vindas ao dia (dou boas-vindas ao dia)Witam dzień (witam dzień)
Mais um dia sabe seu caminhoJeszcze jeden dzień swoją drogę zna
O sol apaga a noite quando o sono dura demaisSłońce gasi noc kiedy sen za długo trwa
Cada novo dia do calendário de besteirasKażdy nowy dzień z kalendarza bzdur
Bate a cabeça na paredeWali głową o mur
Mais um dia, mais um diaJeszcze jeden dzień, jeszcze jeden dzień
Cinco e duasPiąta dwie
Eu acordoBudzę się
De um fôlego sóJednym tchem
Dou boas-vindas ao dia (dou boas-vindas ao dia)Witam dzień (witam dzień)
Mais um dia sabe seu caminhoJeszcze jeden dzień swoją drogę zna
O sol apaga a noite quando o sono dura demaisSłońce gasi noc kiedy sen za długo trwa
Cada novo dia do calendário de besteirasKażdy nowy dzień z kalendarza bzdur
Bate a cabeça na paredeWali głową o mur
Mais um dia sabe seu caminhoJeszcze jeden dzień swoją drogę zna



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Bajm e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: