Tradução gerada automaticamente
Vegtams Sønner
Baldrs Draumar
Vegtams Sons
Vegtams Sønner
O que é o uivo dos ventos diferentes do que o longe dos nossos antepassados?
What is the howling of the winds different than the far cry of our ancestors?
Qual é o sussurro da costa, mas um discurso calmante antes da batalha?
What is the rustling of the shore but a soothing speech before battle?
Nós temos uma profunda admiração por nossas mãos dos fabricantes, que tememos a sua fúria.
We have a deep admiration for our makers’ hands, though we fear their fury.
Nós apreciamos os lados da montanha ásperas como amamos nossos filhos, os mares são as nossas filhas.
We cherish the rough mountain sides as we love our sons, the seas are our daughters.
E os deuses? Eles estão em nossos lados, como uma esposa amorosa em tempos de glória e de desespero.
And the gods? They are on our sides as a loving wife in times of glory and despair.
Filhos de Vegtam! Hoje à noite vamos velejar!
Sons of Vegtam! Tonight we sail!
Não ter medo quando o progresso do senhor serpente seus salões poderosos.
Have no fears when we stride the serpent lord his mighty halls.
Ou vamos voltar, ou que secar nossas roupas nos incêndios elevados.
Either we return, or we dry our clothes at the high fires.
O sangue de nossos inimigos abrange os campos verdes, como se estivessem envoltas em vermelho.
The blood of our enemies shall cover the green fields, as if they were cloaked in red.
Que os nossos eixos nos guiar à vitória!
May our axes guide us to victory!
Navegue agora! Para o horizonte!
Sail now! To the horizon!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Baldrs Draumar e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: