Tradução gerada automaticamente
Get Your Groove On
Banya
Entre no Ritmo
Get Your Groove On
Estou olhando pra cima, nuvens virando fumaçaI'm looking above, clouds turning to smoke
É uma piada, toda vez que respiro, quase engasgoIt's a joke, everytime I breathe, I'm about to choke
Não consigo ver o que tá na minha frente, de fatoI can't see what's in front of me, indeed
A palavra insanidade tá atingindo minha alma com facilidadeThe word insanity is hitting my soul with ease
Ela se foi, grana e eu não nos damos bemShe's gone, cash and me don't get along
Tinha algo errado, todo dia eu canto uma canção tristeThere was something wrong, every day I sing a sad song
Por favor, oh por favor, preciso de um novo conjunto de chavesPlease oh please, I need a new set of keys
Eu me jogo em um mundo pra poder ser alguém!I crash through a world so I can be somebody!
Preciso entrar no ritmoI gotta get my groove on
(Vamos lá, vamos lá, vem junto)(Come on, come on, and come along)
Preciso entrar no ritmoI gotta get my groove on
(Vamos lá, vamos lá, vem junto)(Come on, come on, and come along)
Preciso entrar no ritmoI gotta get my groove on
(Vamos lá, vamos lá, vem junto)(Come on, come on, and come along)
Quero ter uma vantagem, mas tô nadando em areia movediçaI wanna get a leg up but I'm swimming round in quicksand
Tentando ganhar grana, mas acabo na fila da assistência de novoTrying to get paid but I end up in a welfare line again
Tô procurando uma gata, mas elas não me dão atençãoI'm looking for a honey but they won't give me the time
Tô buscando uma chance, mas sei que nunca vai ser a minhaI'm looking for a break but I know I'll never getting mine
Quero usar Armani e VersaceI wanna rock Armani and Versace
Mas acabei ficando muito inquieto e desleixadoInstead I got too itchy and too patchy
Ninguém deve me empurrar porque tô bem na beiraNobody better push me because I'm way close to the edge
Tô tentando, mas parece que vou perder a cabeçaI'm trying but it feels like I'm about to lose my head
Preciso entrar no ritmo (Preciso entrar no ritmo)Gotta get my groove on(Gotta get my groove on)
Preciso entrar no ritmo (Preciso entrar no ritmo)Gotta get my groove on(Gotta get my groove on)
Preciso entrar no ritmo (Preciso entrar no ritmo)Gotta get my groove on(Gotta get my groove on)
Preciso entrar no ritmo (Preciso entrar no ritmo)Gotta get my groove on(Gotta get my groove on)
[Instrumental][Instrumental]
Se mais uma pessoa disser que eu tenho mais um caso de segundas-feirasIf another person says I got another case of the Mondays
Eu juro que vou perder a cabeça, agora vou explodir de raivaI swear I'm gonna lose it now I'm gonna fly into a rage
Vou fazer uma mudança, não se engane sobre issoI'm gonna make a change make no mistake about it
Se você quer trazer a dor, só acorda e gritaIf you wanna bring the pain just wake up and shout it out
(Distorcido - x2)(Distorted - x2)
Lágrimas escorrendoTears are running down
Quero gritar e berrarWant to scream and shout
Implorando 'quero sair'Begging 'I want out'
Não tô me sentindo orgulhosoI ain't feeling proud
Lágrimas escorrendoTears are running down
Quero gritar e berrarWant to scream and shout
Implorando 'quero sair'Begging 'I want out'
Você tá se sentindo orgulhoso?Are you feeling proud?
(Repetir o 1º refrão x4)(Repeat 1st chorus x4)
(Repetir o 2º refrão x8)(Repeat 2nd chorus x8)
Preciso fazer acontecer.Got to get it on.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Banya e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: