Tradução gerada automaticamente

Maccrimmon's Lament
Barbara Dickson
Lamento de MacCrimmon
Maccrimmon's Lament
O rosto de Doon Coolin à noite está navegando,Doon Coolin's face the night is sailing,
A banshee entoa sua nota de lamento;The banshee croons her note of wailing;
Meus olhos azuis com tristeza estão chorando,My blue eyen wi' sorrow are streaming,
Pois eu nunca mais voltarei, MacCrimmon.For I noo will never return MacCrimmon
Nunca mais, nunca mais, nunca mais MacCrimmon;No more, no more, no more MacCrimmon;
Na guerra ou na paz, não voltará MacCrimmon;In war nor in peace shall return MacCrimmon;
Até que amanheça o triste dia de condenação e queima,Till dawns the sad day of doom and burning,
MacCrimmon não está mais em casa, não voltará.MacCrimmon is home no more returning
A brisa na colina está lamentando tristemente;The breeze on the bray is mournfully moaning;
O riacho no vale está chorando lamentavelmente;The brook in the hallow is plaintively mourning;
Mas meus olhos azuis com tristeza estão chorando,But my blue eyen with sorrow are streaming,
Pois eu nunca mais voltarei, MacCrimmon.For I noo will never return MacCrimmon
Nunca mais, nunca mais, nunca mais MacCrimmon;No more, no more, no more MacCrimmon;
Na guerra ou na paz, não voltará MacCrimmon;In war nor in peace shall return MacCrimmon;
Até que amanheça aquele grande dia de condenação e queima,Till dawns that great day of doom and burning,
MacCrimmon não está mais em casa, não voltará.MacCrimmon is home no more returning



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbara Dickson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: