
Septembre (Quel Joli Temps)
Barbara
Setembro (Que Tempo Lindo)
Septembre (Quel Joli Temps)
Nunca o fim do verão pareceu tão lindoJamais la fin d'été n'avait paru si belle
As vinhas desse ano serão de boa uvaLes vignes de l'année auront de beaux raisins
Nós já vemos as andorinhas agindoOn voit se rassembler, dèjá les hirondelles
Mas tivemos que nos separar, entretanto, a gente se amavaMais il faut se quitter, pourtant, l'on s'aimait bien
Que tempo lindo para se dizer até a próximaQuel joli temps pour se dire au revoir
Que noite prospera para desfrutar os vinte anosQuel joli soir pour jouer ses vingt ans
Na fumaça dos cigarrosSur la fumée des cigarettes
O amor se vai, meu coração em cacosL'amour s'en va, mon coeur s'arrête
Que tempo lindo para se dizer até próximaQuel joli temps pour se dire au revoir
Que noite prospera para desfrutar os vinte anosQuel joli soir pour jouer ses vingt ans
As flores já possuem as cores de setembroLes fleurs portent déjà les couleurs de Septembre
E nós ouvimos desde agosto o anúncio dos barcosEt l'on entend, de loin, s'annoncer les bateaux
Boa época para um desgosto nesse tempo cor de assombroBeau temps pour un chagrin que ce temps couleur d'ambre
Eu permaneço no cais, meu amor, no teu aguardoJe reste sur le quai, mon amour, a bientôt
Que tempo lindo, meu amor, até a próximaQuel joli temps, mon amour, au revoir
Que tempo lindo para desfrutar os vinte anosQuel joli temps pour jouer ces vingt ans
Na fumaça dos cigarrosSur la fumée des cigarettes
O amor nos retornara tragadoL'amour nous reviendra peut-être
Talvez, durante o luar na primaveraPeut-être un soir, au détour d'un printemps
Ah que tempo lindo, época de se reencontrarAh quel joli temps, le temps de se revoir
Nunca as flores-de-maio pareceram tão lindasJamais les fleurs de Mai n'auront paru si belles
As vinhas desse ano serão de boa uvaLes vignes de l'année auront de beaux raisins
Quando voltares para mim com as andorinhas unidasQuand tu me reviendras, avec les hirondelles
Porque tu retornaras, meu amor, te direi, não váCar tu me reviendras, mon amour, à demain



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Barbara e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: