Tradução gerada automaticamente

Ce que je crains
Alain Barrière
O que eu temo
Ce que je crains
Como é terrível o infernoComme il est terrible l'enfer
Para quem conheceu o paraísoÀ qui connut le paradis
Como é penoso o invernoComme il est pénible l'hiver
Para quem viu a primavera florirÀ qui connut printemps fleuri
Como é terrível o tempoComme il est terrible le temps
Que se arrasta, que se arrastaQui s'allonge, qui s'allanguit
Para quem conheceu a plenitudePour qui connut la plénitude
E a paixão dos dias abençoadosEt la passion des jours bénis
A vida nos levaLa vie nous prend
A vida nos arrastaLa vie nous traîne
A vida nos arrastaLa vie nous traîne
A vida nos faz crescerLa vie nous croît
No fim da angústia humanaAu bout de la détresse humaine
O homem se levanta e grita "Por quê?"L'homme se lève et crie "Pourquoi ?"
E vai, minha vidaEt va ma vie
E vai, meu coraçãoEt va mon coeur
O que eu temoCe que je crains
É a felicidadeC'est le bonheur
É céu demaisC'est trop de ciel
Sol demaisTrop de soleil
E alegria demaisEt trop de joie
E vai, minha vidaEt va ma vie
E vai, meu coraçãoEt va mon coeur
O que eu temoCe que je crains
É a felicidadeC'est le bonheur
Aquela que se dáCelui qu'on donne
E se retiraEt qu'on retire
De uma vez sóEn une fois
Como é imenso o universo!Comme il est trop grand l'univers !
E como nos sentimos tão pequenosEt comme on se sent tout petit
Quando estamos sozinhos, expostosQuand on est seul, à découvert
Diante do silêncio da noite!Face au silence de la nuit !
Antes que a sabedoria venhaAvant que sagesse ne vienne
É preciso queimar os dedosCe qu'il faut se brûler les doigts
Com falsas alegrias, falsas doresAux fausses joies, aux fausses peines
Com todos os tabus daquiÀ tous les tabous d'ici-bas
A vida nos levaLa vie nous prend
A vida nos arrastaLa vie nous traîne
A vida nos arrastaLa vie nous traîne
A vida nos faz crescerLa vie nous croît
No fim da angústia humanaAu bout de la détresse humaine
O homem se levanta e grita "Por quê?"L'homme se lève et crie "Pourquoi ?"
E vai, minha vidaEt va ma vie
E vai, meu coraçãoEt va mon coeur
O que eu temoCe que je crains
É a felicidadeC'est le bonheur
É céu demaisC'est trop de ciel
Sol demaisTrop de soleil
E alegria demaisEt trop de joie
E vai, minha vidaEt va ma vie
E vai, meu coraçãoEt va mon coeur
O que eu temoCe que je crains
É a felicidadeC'est le bonheur
Aquela que se dáCelui qu'on donne
E se retiraEt qu'on retire
De uma vez só...En une fois...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Barrière e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: