Tradução gerada automaticamente

Je regrette ce temps
Alain Barrière
Eu lamento esse tempo
Je regrette ce temps
Eu lamento esse tempoJe regrette ce temps
Que vivi outroraQue j'ai vécu naguère
Onde deixava a criançaOù je quittais l'enfant
Ao sair da raiva.En quittant la colère.
Eu lamento esse tempo,Je regrette ce temps,
Esse tempo de juventude embriagadaCe temps de jeunesse ivre
Onde eu não tinha dinheiroOù je n'avais d'argent
Só um pouco pra viver.Qu'un peu d'argent pour vivre.
Eu lamento esse tempoJe regrette ce temps
Onde tudo estava à frenteOù tout était devant
Nada a defender aindaRien à défendre encore
Mas tudo a esperarMais tout à espérer
Tudo a conquistarTout à conquérir
No mundo.Au monde.
Eu lamento esse tempoJe regrette ce temps
Onde eu encontrava, no entantoOù je trouvais pourtant
Meu lugar bem pequenoMa place bien petite
E meus passos não tão perdidosEt mes pas trop perdus
No grande turbilhãoDans le grand tourbillon
Do mundo.Du monde.
Eu lamento esse tempoJe regrette ce temps
Esse tempo das corridas loucasCe temps des courses folles
Onde a gente vai sem pensarOù l'on va sans penser
Que a juventude voa.Que jeunesse s'envole.
Eu lamento esse tempoJe regrette ce temps
Paris, metrô La Butte,Paris, métro La Butte,
Que a gente descobre enfimQue l'on découvre enfin
Depois de belas lutas.Après de belles luttes.
Eu lamento esse tempoJe regrette ce temps
Onde tudo estava à frenteOù tout était devant
Onde cada dia eraOù chaque jour n'était
Só mais um dia pequenoQu'un autre petit jour
Adicionado a dias,Ajouté à des jours,
Que importa.Qu'importe.
Eu lamento esse tempoJe regrette ce temps
Onde eu esperava, no entantoOù je guettais pourtant
Só uma carta suaQu'une lettre de toi
Viesse em minhas memóriasVienne en mes souvenirs
Abrir por alguns diasOuvrir pour quelques jours
A porta.La porte.
Eu lamento esse tempoJe regrette ce temps
Onde eu vivia por vocêOù je vivais par toi
Eu lamento esse tempoJe regrette ce temps
Onde eu era só eu.Où je n'étais que moi.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Barrière e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: