Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 399

En plein midi

Alain Barrière

La musique me prend au coeur
la musique me prend au corps
La musique me porte aux nues
La musique me perd le nord

Elle brûle dans ma tête aussi
Comme un soleil en plein midi
Donne-t-on assez de sa vie
Oui de sa vie à la musique
Naufrage-t-on assez de nuits
Sur ses rivages fantastiques

Reine de mes mille tourments
De mes délires de conquête
Reine de mes mille et un ports
Je t'aime trop, je t'aime encor'

{Parlé:}
Un jour comme je revenais des tempêtes
Je me suis arrêté à la source pour boire
A l'été de ma vie, c'était à n'y pas croire
cette eau qui chantait là et qui me faisait fête

Une fête incroyable chaleureuse et magique
Toutes ces gouttes d'eau c'était de la musique
De la musique ami... c'était de la musique

La musique me prend au coeur
La musique me prend au corps
La musique me porte aux nues
La musique me perd le nord

Elle brûle dans ma tête aussi
Comme un soleil en plein midi
Donne-t-on assez de sa vie
Oui de sa vie à la musique
Naugrage-t-on assez de nuits
Sur ses rivages fantastiques

Je m'enivre de tes parfums
Tu me guéris de mes défaites
Marin perdu sur l'océan
Tu m'ouvres les ailes du vent

La musique me prend au coeur
La musique me prend au corps
La musique me porte aux nues
La musique me perd le nord.

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir Enviar tradução

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Alain Barrière e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção